εὐπαθίη: Difference between revisions

From LSJ

ἔστιν οὖν τραγῳδία μίμησις πράξεως σπουδαίας καὶ τελείας μέγεθος ἐχούσης, ἡδυσμένῳ λόγῳ χωρὶς ἑκάστου τῶν εἰδῶν ἐν τοῖς μορίοις, δρώντων καὶ οὐ δι' ἀπαγγελίας, δι' ἐλέου καὶ φόβου περαίνουσα τὴν τῶν τοιούτων παθημάτων κάθαρσιν → Tragedy is, then, a representation of an action that is heroic and complete and of a certain magnitude—by means of language enriched with all kinds of ornament, each used separately in the different parts of the play: it represents men in action and does not use narrative, and through pity and fear it effects relief to these and similar emotions.

Source
(Bailly1_2)
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{bailly
|btext=<i>ion. c.</i> [[εὐπάθεια]].
}}
{{elru
|elrutext='''εὐπᾰθίη:''' ἡ ион. = [[εὐπάθεια]].
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''εὐπᾰθίη''': ἡ, Ἰων. ἀντὶ [[εὐπάθεια]].
|lstext='''εὐπᾰθίη''': ἡ, Ἰων. ἀντὶ [[εὐπάθεια]].
}}
}}
{{bailly
{{lsm
|btext=<i>ion. c.</i> [[εὐπάθεια]].
|lsmtext='''εὐπᾰθίη:''' Ιων. αντί [[εὐπάθεια]].
}}
}}

Latest revision as of 13:15, 3 October 2022

French (Bailly abrégé)

ion. c. εὐπάθεια.

Russian (Dvoretsky)

εὐπᾰθίη: ἡ ион. = εὐπάθεια.

Greek (Liddell-Scott)

εὐπᾰθίη: ἡ, Ἰων. ἀντὶ εὐπάθεια.

Greek Monotonic

εὐπᾰθίη: Ιων. αντί εὐπάθεια.