detondeo: Difference between revisions

From LSJ

κατ' ἀρχῆς γὰρ φιλαίτιος λεώςpeople are always ready to blame the rulers, people are against authority, people were fond of anything by which they could call authority in question

Source
(6_5)
 
(CSV import)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=detondeo detondere, detondi, detonsus V TRANS :: clip/shear, crop/prune; shear (wool)/strip (leaf); cut off/short; lay waste<br />detondeo detondeo detondere, detotondi, detonsus V TRANS :: clip/shear, crop/prune; shear (wool)/strip (leaf); cut off/short; lay waste
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>dē-tondĕo</b>: tŏtondi and tondi, tonsum, 2 (detotonderat, Varr. ap. Prisc. p. 868 P.;<br /><b>I</b> opp. detondit, Enn. ib.: detonderis, [[Cato]] R. R. 96, 1; Col. 7, 4, 7), v. a., to [[shear]] [[off]], [[cut]] [[off]], to [[clip]], [[shear]].<br /><b>I</b> Prop.: oves, [[Cato]] R. R. 96, 1; Varr. R. R. 2, 1, 28; cf. Plaut. Bac. 5, 2, 10: virgulta (for [[which]], [[shortly]] [[before]], deputare), Col. 4, 23 fin.: crines, Ov. F. 6, 229; cf.: detonsa juventus, Pers. 3, 54: detonsi manni, Prop. 4 (5), 8, 15.—<br /><b>II</b> Transf.: detonsae frigore frondes, i. e. stripped [[off]], Ov. F. 3, 237: [[deque]] totondit agros laetos, i. e. lays [[waste]], Enn. ap. Prisc. p. 868 P. (An. v. 487 Vahl.): salices haedi, gramina vaccae, i. e. [[crop]], [[eat]], Nemes. Ecl. 1, 6.
|lshtext=<b>dē-tondĕo</b>: tŏtondi and tondi, tonsum, 2 (detotonderat, Varr. ap. Prisc. p. 868 P.;<br /><b>I</b> opp. detondit, Enn. ib.: detonderis, [[Cato]] R. R. 96, 1; Col. 7, 4, 7), v. a., to [[shear]] [[off]], [[cut]] [[off]], to [[clip]], [[shear]].<br /><b>I</b> Prop.: oves, [[Cato]] R. R. 96, 1; Varr. R. R. 2, 1, 28; cf. Plaut. Bac. 5, 2, 10: virgulta (for [[which]], [[shortly]] [[before]], deputare), Col. 4, 23 fin.: crines, Ov. F. 6, 229; cf.: detonsa juventus, Pers. 3, 54: detonsi manni, Prop. 4 (5), 8, 15.—<br /><b>II</b> Transf.: detonsae frigore frondes, i. e. stripped [[off]], Ov. F. 3, 237: [[deque]] totondit agros laetos, i. e. lays [[waste]], Enn. ap. Prisc. p. 868 P. (An. v. 487 Vahl.): salices haedi, gramina vaccae, i. e. [[crop]], [[eat]], Nemes. Ecl. 1, 6.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>dētondĕō</b>,¹³ dī, sum, ēre, tr., tondre ras : oves [[Cato]] Agr. 96, 1, tondre les brebis &#124;&#124; crines Ov. F. 6, 229, couper ras les cheveux ; detonsa [[juventus]] Pers. 3, 54, jeunesse tondue ras ; pl. n., ex capillo detonsa Sen. Ep. 92, 34, les poils coupés de la chevelure &#124;&#124; couper, tailler : [[virgulta]] Col. Rust. 4, 23, couper de jeunes pousses &#124;&#124; brouter : gramina vaccæ detondent Nemes. Ecl. 1, 6, les vaches broutent le gazon &#124;&#124; ravager : agros Enn. Ann. 495, ravager les campagnes. pf. arch. [[detotondi]] [av. tmèse [[deque]] totondit ] Enn. Ann. 495 ; Tert. Pall. 2.||crines Ov. F. 6, 229, couper ras les cheveux ; detonsa [[juventus]] Pers. 3, 54, jeunesse tondue ras ; pl. n., ex capillo detonsa Sen. Ep. 92, 34, les poils coupés de la chevelure||couper, tailler : [[virgulta]] Col. Rust. 4, 23, couper de jeunes pousses||brouter : gramina vaccæ detondent Nemes. Ecl. 1, 6, les vaches broutent le gazon||ravager : agros Enn. Ann. 495, ravager les campagnes. pf. arch. [[detotondi]] [av. tmèse [[deque]] totondit ] Enn. Ann. 495 ; Tert. Pall. 2.
}}
{{Georges
|georg=dē-[[tondeo]], tondī, tōnsum, ēre, [[abscheren]], [[verschneiden]], I) im allg.: lanam, Col.: comas, Curt.: ex [[barba]] detonsi capilli, Sen. – poet., [[dum]] gramina vaccae detondent, [[abfressen]], [[Nemes]]. ecl. 1, 6: u. archaist. detundete (= detondete) guberna, Lucil. 578. – II) prägn., [[scheren]], [[glatt]] [[scheren]], a) eig.: alqm, Plin. ep. u. Ov.: oves, [[Cato]]: [[virgulta]], [[beschneiden]], Col.: detonsa [[iuventus]], geschorenen Hauptes, Pers. – Partiz. subst., ex [[barba]] detonsa (n. pl.), Sen. ep. 92, 34. – b) poet. übtr., frondes detonsae frigore, entlaubt, entblättert, Ov.: agros laetos, [[verheeren]], [[verwüsten]], Enn. fr.: u. so nostris detonsa Sigambria signis, Claud. – / Redupliz. Perf. detotondit, Tert. de pall. 2. – In der Tmesis, [[deque]] totondit agros laetos, Enn. ann. 495.
}}
{{LaZh
|lnztxt=detondeo, es, di ''vel'' totondi, sum, dere. 2. :: [[剪短毛]]。[[削去]]
}}
}}

Latest revision as of 18:40, 12 June 2024

Latin > English

detondeo detondere, detondi, detonsus V TRANS :: clip/shear, crop/prune; shear (wool)/strip (leaf); cut off/short; lay waste
detondeo detondeo detondere, detotondi, detonsus V TRANS :: clip/shear, crop/prune; shear (wool)/strip (leaf); cut off/short; lay waste

Latin > English (Lewis & Short)

dē-tondĕo: tŏtondi and tondi, tonsum, 2 (detotonderat, Varr. ap. Prisc. p. 868 P.;
I opp. detondit, Enn. ib.: detonderis, Cato R. R. 96, 1; Col. 7, 4, 7), v. a., to shear off, cut off, to clip, shear.
I Prop.: oves, Cato R. R. 96, 1; Varr. R. R. 2, 1, 28; cf. Plaut. Bac. 5, 2, 10: virgulta (for which, shortly before, deputare), Col. 4, 23 fin.: crines, Ov. F. 6, 229; cf.: detonsa juventus, Pers. 3, 54: detonsi manni, Prop. 4 (5), 8, 15.—
II Transf.: detonsae frigore frondes, i. e. stripped off, Ov. F. 3, 237: deque totondit agros laetos, i. e. lays waste, Enn. ap. Prisc. p. 868 P. (An. v. 487 Vahl.): salices haedi, gramina vaccae, i. e. crop, eat, Nemes. Ecl. 1, 6.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dētondĕō,¹³ dī, sum, ēre, tr., tondre ras : oves Cato Agr. 96, 1, tondre les brebis || crines Ov. F. 6, 229, couper ras les cheveux ; detonsa juventus Pers. 3, 54, jeunesse tondue ras ; pl. n., ex capillo detonsa Sen. Ep. 92, 34, les poils coupés de la chevelure || couper, tailler : virgulta Col. Rust. 4, 23, couper de jeunes pousses || brouter : gramina vaccæ detondent Nemes. Ecl. 1, 6, les vaches broutent le gazon || ravager : agros Enn. Ann. 495, ravager les campagnes. pf. arch. detotondi [av. tmèse deque totondit ] Enn. Ann. 495 ; Tert. Pall. 2.

Latin > German (Georges)

dē-tondeo, tondī, tōnsum, ēre, abscheren, verschneiden, I) im allg.: lanam, Col.: comas, Curt.: ex barba detonsi capilli, Sen. – poet., dum gramina vaccae detondent, abfressen, Nemes. ecl. 1, 6: u. archaist. detundete (= detondete) guberna, Lucil. 578. – II) prägn., scheren, glatt scheren, a) eig.: alqm, Plin. ep. u. Ov.: oves, Cato: virgulta, beschneiden, Col.: detonsa iuventus, geschorenen Hauptes, Pers. – Partiz. subst., ex barba detonsa (n. pl.), Sen. ep. 92, 34. – b) poet. übtr., frondes detonsae frigore, entlaubt, entblättert, Ov.: agros laetos, verheeren, verwüsten, Enn. fr.: u. so nostris detonsa Sigambria signis, Claud. – / Redupliz. Perf. detotondit, Tert. de pall. 2. – In der Tmesis, deque totondit agros laetos, Enn. ann. 495.

Latin > Chinese

detondeo, es, di vel totondi, sum, dere. 2. :: 剪短毛削去