Celeres: Difference between revisions

From LSJ

Κακὸν φέρουσι καρπὸν οἱ κακοὶ φίλοι → Evil friends bear evil fruit → Malo ex amico fructus oritur pessimusErtrag, den schlechte Freunde bringen, der ist schlecht

Menander, Monostichoi, 293
m (Text replacement - "<number opt="n">sing.</number>" to "sing.")
(3_3)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>Cĕlĕres</b>: um, = Κέλερες [[cello]], those [[who]] are [[prominent]] in [[position]], = celsi; acc. to [[some]] from κελης, [[eques]], the orig. [[general]] [[name]] for<br /><b>I</b> patricians or knights, Plin. 33, 2, 9, § 35; Paul. ex Fest. p. 42 (cf. Nieb. Röm. Gesch. 1, p. 367 sq.; O. Müll. Etrusk. 1, p. 382; and v. [[Trossuli]] and Flexuntes); in [[particular]], the [[body]]-[[guard]] of the [[king]], Liv. 1, 15, 8; 1, 59, 7; Dig. 1, 2, 2, § 15; cf. Serv. ad Verg. A. 11, 603, and Nieb. and Müll. [[above]] cited.—In sing.: Cĕler, ĕris, m., the [[chief]] of the [[Celeres]], Ov. F. 4, 837; Paul. ex Fest. l. l.
|lshtext=<b>Cĕlĕres</b>: um, = Κέλερες [[cello]], those [[who]] are [[prominent]] in [[position]], = celsi; acc. to [[some]] from κελης, [[eques]], the orig. [[general]] [[name]] for<br /><b>I</b> patricians or knights, Plin. 33, 2, 9, § 35; Paul. ex Fest. p. 42 (cf. Nieb. Röm. Gesch. 1, p. 367 sq.; O. Müll. Etrusk. 1, p. 382; and v. [[Trossuli]] and Flexuntes); in [[particular]], the [[body]]-[[guard]] of the [[king]], Liv. 1, 15, 8; 1, 59, 7; Dig. 1, 2, 2, § 15; cf. Serv. ad Verg. A. 11, 603, and Nieb. and Müll. [[above]] cited.—In sing.: Cĕler, ĕris, m., the [[chief]] of the [[Celeres]], Ov. F. 4, 837; Paul. ex Fest. l. l.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>Cĕlĕrēs</b>,¹⁵ um, m., Célères [300 cavaliers qui formaient la garde de [[Romulus]] : Liv. 1, 15, 8.
}}
{{Georges
|georg=Celerēs, um, m. ([[κέλης]], der [[Renner]]), [[angeblich]] [[Name]] der 300 [[Krieger]], die die berittene [[Leibwache]] [[des]] [[Romulus]] bildeten, Liv. 1, 15, 8; richtiger [[Name]] der alten röm. [[Ritter]], [[als]] [[Kern]] [[des]] Heeres, in [[drei]] Zenturien, [[einer]] [[Zenturie]] der [[Ramnes]], [[einer]] der [[Tities]], [[einer]] der [[Luceres]], an deren [[Spitze]] [[einer]] der [[drei]] alten Tribunen, der Tribunus Celerum (s. tribūnus), stand, Plin. 33, 35. Paul. ex [[Fest]]. 55, 2.
}}
}}

Latest revision as of 09:18, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Cĕlĕres: um, = Κέλερες cello, those who are prominent in position, = celsi; acc. to some from κελης, eques, the orig. general name for
I patricians or knights, Plin. 33, 2, 9, § 35; Paul. ex Fest. p. 42 (cf. Nieb. Röm. Gesch. 1, p. 367 sq.; O. Müll. Etrusk. 1, p. 382; and v. Trossuli and Flexuntes); in particular, the body-guard of the king, Liv. 1, 15, 8; 1, 59, 7; Dig. 1, 2, 2, § 15; cf. Serv. ad Verg. A. 11, 603, and Nieb. and Müll. above cited.—In sing.: Cĕler, ĕris, m., the chief of the Celeres, Ov. F. 4, 837; Paul. ex Fest. l. l.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Cĕlĕrēs,¹⁵ um, m., Célères [300 cavaliers qui formaient la garde de Romulus : Liv. 1, 15, 8.

Latin > German (Georges)

Celerēs, um, m. (κέλης, der Renner), angeblich Name der 300 Krieger, die die berittene Leibwache des Romulus bildeten, Liv. 1, 15, 8; richtiger Name der alten röm. Ritter, als Kern des Heeres, in drei Zenturien, einer Zenturie der Ramnes, einer der Tities, einer der Luceres, an deren Spitze einer der drei alten Tribunen, der Tribunus Celerum (s. tribūnus), stand, Plin. 33, 35. Paul. ex Fest. 55, 2.