potentatus: Difference between revisions

From LSJ

ὅσῳ διαφέρει σῦκα καρδάμων → as different as chalk from cheese, different as chalk from cheese, apples and oranges, like apples and oranges, by as much as cardamom is different from figs

Source
m (Text replacement - "<number opt="n">plur.</number>" to "plur.")
(CSV3 import)
 
(6 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=potentatus potentatus N M :: [[rule]]; [[political power]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pŏtentātus</b>: ūs, m. id.,<br /><b>I</b> [[might]], [[power]].<br /><b>I</b> In gen. (eccl. Lat.), Arn. 1, 31.—<br /><b>II</b> In partic., [[political]] [[power]], [[rule]], [[dominion]], [[command]] (= [[principatus]]; so [[class]].): [[post]] interitum Tatii cum ad eum [[potentatus]] [[omnis]] recidisset, * Cic. Rep. 2, 8, 14: de potentatu contendere, Caes. B. G. 1, 31, 4; Liv. 26, 38, 7.—<br /><b>III</b> Transf., of persons, a [[potentate]] ([[late]] Lat.), plur.: honores et [[potentatus]] contemnere, Lact. 6, 17 med.; Cypr. Exh. Mart. 11.
|lshtext=<b>pŏtentātus</b>: ūs, m. id.,<br /><b>I</b> [[might]], [[power]].<br /><b>I</b> In gen. (eccl. Lat.), Arn. 1, 31.—<br /><b>II</b> In partic., [[political]] [[power]], [[rule]], [[dominion]], [[command]] (= [[principatus]]; so [[class]].): [[post]] interitum Tatii cum ad eum [[potentatus]] [[omnis]] recidisset, * Cic. Rep. 2, 8, 14: de potentatu contendere, Caes. B. G. 1, 31, 4; Liv. 26, 38, 7.—<br /><b>III</b> Transf., of persons, a [[potentate]] ([[late]] Lat.), plur.: honores et [[potentatus]] contemnere, Lact. 6, 17 med.; Cypr. Exh. Mart. 11.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>pŏtentātŭs</b>,¹⁶ ūs, m. ([[potens]]), puissance politique souveraine, souveraineté : *Cic. Rep. 2, 14 &#124;&#124; primauté : Liv. 26, 38, 7 &#124;&#124; hégémonie d’un peuple : Cæs. G. 1, 31, 4.||primauté : Liv. 26, 38, 7||hégémonie d’un peuple : Cæs. G. 1, 31, 4.
}}
{{Georges
|georg=potentātus, ūs, m. ([[potens]]), I) das [[Vermögen]], die [[Kraft]], Arnob. 1, 51. – II) prägn., die [[Macht]] im Staate, die [[Oberherrschaft]], Cic. de rep. 2, 14 H. ([[doch]] [[Müller]] [[dominatus]], s. [[dessen]] adnot. crit. zu p. 310, 28). Caes. b. G. 1, 31, 4. Liv. 26, 38, 7. Papin. dig. 23, 2, 63. Vulg. Sirach 10, 11: Plur., Cypr. exh. mart. 11. Lact. 6, 17, 4. Vulg. psalm. 19, 7 u. 89, 10.
}}
{{LaZh
|lnztxt=potentatus, us. m. :: [[能力]]。[[主]]。[[所轄之地]]
}}
}}

Latest revision as of 22:00, 12 June 2024

Latin > English

potentatus potentatus N M :: rule; political power

Latin > English (Lewis & Short)

pŏtentātus: ūs, m. id.,
I might, power.
I In gen. (eccl. Lat.), Arn. 1, 31.—
II In partic., political power, rule, dominion, command (= principatus; so class.): post interitum Tatii cum ad eum potentatus omnis recidisset, * Cic. Rep. 2, 8, 14: de potentatu contendere, Caes. B. G. 1, 31, 4; Liv. 26, 38, 7.—
III Transf., of persons, a potentate (late Lat.), plur.: honores et potentatus contemnere, Lact. 6, 17 med.; Cypr. Exh. Mart. 11.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pŏtentātŭs,¹⁶ ūs, m. (potens), puissance politique souveraine, souveraineté : *Cic. Rep. 2, 14 || primauté : Liv. 26, 38, 7 || hégémonie d’un peuple : Cæs. G. 1, 31, 4.

Latin > German (Georges)

potentātus, ūs, m. (potens), I) das Vermögen, die Kraft, Arnob. 1, 51. – II) prägn., die Macht im Staate, die Oberherrschaft, Cic. de rep. 2, 14 H. (doch Müller dominatus, s. dessen adnot. crit. zu p. 310, 28). Caes. b. G. 1, 31, 4. Liv. 26, 38, 7. Papin. dig. 23, 2, 63. Vulg. Sirach 10, 11: Plur., Cypr. exh. mart. 11. Lact. 6, 17, 4. Vulg. psalm. 19, 7 u. 89, 10.

Latin > Chinese

potentatus, us. m. :: 能力所轄之地