Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

lambero: Difference between revisions

From LSJ

ζῆν ἀλύπως, ἢ θανεῖν εὐδαιμόνως → Felicis aevum sine malis agere aut mori → Ein Leben ohne Betrübnis oder ein seliger Tod

Menander, Monostichoi, 202
(D_5)
m (Text replacement - "ante-class" to "ante-class")
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>lambĕro</b>: āre,<br /><b>I</b> v. a., to [[tear]] to pieces ([[ante]]-[[class]].): lamberat scindit ac laniat, Paul. ex Fest. p. 118 Müll.—Prov.: [[lepide]], Charine, meo me [[ludo]] lamberas, [[you]] [[beat]] me at my [[own]] [[game]], [[pay]] me in my [[own]] [[coin]], Plaut. Ps. 2, 4, 53.
|lshtext=<b>lambĕro</b>: āre,<br /><b>I</b> v. a., to [[tear]] to pieces (ante-class.): lamberat scindit ac laniat, Paul. ex Fest. p. 118 Müll.—Prov.: [[lepide]], Charine, meo me [[ludo]] lamberas, [[you]] [[beat]] me at my [[own]] [[game]], [[pay]] me in my [[own]] [[coin]], Plaut. Ps. 2, 4, 53.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>lambĕrō</b>, āre ([[lambo]]), tr., déchirer : P. Fest. 118, 10 || mordre, ronger, grignoter : Lucil. Sat. 585 || [fig.] maltraiter : Pl. Ps. 743.
|gf=<b>lambĕrō</b>, āre ([[lambo]]), tr., déchirer : P. Fest. 118, 10 &#124;&#124; mordre, ronger, grignoter : Lucil. Sat. 585 &#124;&#124; [fig.] maltraiter : Pl. Ps. 743.||mordre, ronger, grignoter : Lucil. Sat. 585||[fig.] maltraiter : Pl. Ps. 743.
}}
{{Georges
|georg=lambero, āre ([[lambo]]), zerlecken (vgl. Paul. ex [[Fest]]. 118, 10), iucundas ore placentas, Lucil. 585. – Sprichw., [[lepide]] [[meo]] me [[ludo]] lamberas, du zahlst mir [[mit]] gleicher [[Münze]], Plaut. Pseud. 743.
}}
{{LaZh
|lnztxt=lambero, as, are. :: [[撕開]]
}}
}}

Latest revision as of 07:00, 15 October 2024

Latin > English (Lewis & Short)

lambĕro: āre,
I v. a., to tear to pieces (ante-class.): lamberat scindit ac laniat, Paul. ex Fest. p. 118 Müll.—Prov.: lepide, Charine, meo me ludo lamberas, you beat me at my own game, pay me in my own coin, Plaut. Ps. 2, 4, 53.

Latin > French (Gaffiot 2016)

lambĕrō, āre (lambo), tr., déchirer : P. Fest. 118, 10 || mordre, ronger, grignoter : Lucil. Sat. 585 || [fig.] maltraiter : Pl. Ps. 743.

Latin > German (Georges)

lambero, āre (lambo), zerlecken (vgl. Paul. ex Fest. 118, 10), iucundas ore placentas, Lucil. 585. – Sprichw., lepide meo me ludo lamberas, du zahlst mir mit gleicher Münze, Plaut. Pseud. 743.

Latin > Chinese

lambero, as, are. :: 撕開