pelagus: Difference between revisions

From LSJ

μή μοι θεοὺς καλοῦσα βουλεύου κακῶς· πειθαρχία γάρ ἐστι τῆς εὐπραξίας μήτηρ, γυνὴ Σωτῆρος· ὦδ᾽ ἔχει λόγος → When you invoke the gods, do not be ill-advised. For Obedience is the mother of Success, wife of Salvation—as the saying goes.

Source
(D_6)
(CSV2 import)
 
(4 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=pelagus pelagi N N :: sea; the open sea, the main; (-us neuter, only sing.)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>pĕlăgus</b>: i (Gr. plur. pelagē, Lucr. 5, 35; 6, 619), n., = [[πέλαγος]],<br /><b>I</b> the [[sea]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]] for Lat. [[mare]]): fervit aestu [[pelagus]], Pac. ap. Cic. de Or. 3, 39, 157: [[pelagus]] remis petere coeperunt, Auct. B. Hisp. 40: in pelago, Lucr. 4, 432: [[pelagus]] tenuere rates, the [[open]] [[sea]], the [[main]]. Verg. A. 5, 8: pelago Danaūm insidias Praecipitare, id. ib. 2, 36: pelago [[dare]] [[vela]] patenti, id. G. 2, 41; 1, 142: qui fragilem truci Commisit pelago ratem, Hor. C. 1, 3, 11: pelago terrāque pericula [[passus]], Ov. Tr. 3, 2, 7: lustrare [[pelagus]], Val. Fl. 3, 608; Plin. 9, 10, 12, § 35; Juv. 1, 135; 12, 17: saeviente pelago, Tac. A. 15, 46: vortices pelagi, Just. 4, 1, 13: nantes [[lubrico]] pelagi, Val. Max. 3, 2, 10: [[pelagus]] Ciliciae, Vulg. Act. 27, 5.— Poet., a [[mass]] of [[water]], [[like]] the [[sea]]: pelago premit arva sonanti, Verg. A. 1, 246.—<br /><b>II</b> Fig., for an [[immense]] [[mass]] or [[extent]]: [[quam]] pauca excepta verba ex pelago sermonis pulli [[minus]] trita afferant, the [[ocean]] of [[vulgar]] [[language]], Varr. L. L. 9, 26, § 33: Herodiani scriptorum [[pelagus]], Prisc. Ep. ad Jul. 4; cf. “a [[sea]] of troubles,” Shaksp.
|lshtext=<b>pĕlăgus</b>: i (Gr. plur. pelagē, Lucr. 5, 35; 6, 619), n., = [[πέλαγος]],<br /><b>I</b> the [[sea]] ([[poet]]. and in [[post]]-Aug. [[prose]] for Lat. [[mare]]): fervit aestu [[pelagus]], Pac. ap. Cic. de Or. 3, 39, 157: [[pelagus]] remis petere coeperunt, Auct. B. Hisp. 40: in pelago, Lucr. 4, 432: [[pelagus]] tenuere rates, the [[open]] [[sea]], the [[main]]. Verg. A. 5, 8: pelago Danaūm insidias Praecipitare, id. ib. 2, 36: pelago [[dare]] [[vela]] patenti, id. G. 2, 41; 1, 142: qui fragilem truci Commisit pelago ratem, Hor. C. 1, 3, 11: pelago terrāque pericula [[passus]], Ov. Tr. 3, 2, 7: lustrare [[pelagus]], Val. Fl. 3, 608; Plin. 9, 10, 12, § 35; Juv. 1, 135; 12, 17: saeviente pelago, Tac. A. 15, 46: vortices pelagi, Just. 4, 1, 13: nantes [[lubrico]] pelagi, Val. Max. 3, 2, 10: [[pelagus]] Ciliciae, Vulg. Act. 27, 5.— Poet., a [[mass]] of [[water]], [[like]] the [[sea]]: pelago premit arva sonanti, Verg. A. 1, 246.—<br /><b>II</b> Fig., for an [[immense]] [[mass]] or [[extent]]: [[quam]] pauca excepta verba ex pelago sermonis pulli [[minus]] trita afferant, the [[ocean]] of [[vulgar]] [[language]], Varr. L. L. 9, 26, § 33: Herodiani scriptorum [[pelagus]], Prisc. Ep. ad Jul. 4; cf. “a [[sea]] of troubles,” Shaksp.
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>pĕlăgus</b>,⁹ ī, n. ([[πέλαγος]]), la haute mer, la pleine mer ; la mer : Lucr. 4, 432 ; Virg. En. 6, 8 || eaux débordées d’une rivière : Virg. En. 1, 246 || [fig.] profusion, débordement : [[Varro]] L. 9, 33. pelagē, n. pl. Lucr. 6, 619 || pelagum, m. acc. C. Sev. d. Prob. Nom. 208, 18 ; Tert. Jud. 3 ; Cassiod. Var. 8, 10.
|gf=<b>pĕlăgus</b>,⁹ ī, n. ([[πέλαγος]]), la haute mer, la pleine mer ; la mer : Lucr. 4, 432 ; Virg. En. 6, 8 &#124;&#124; eaux débordées d’une rivière : Virg. En. 1, 246 &#124;&#124; [fig.] profusion, débordement : [[Varro]] L. 9, 33. pelagē, n. pl. Lucr. 6, 619 &#124;&#124; pelagum, m. acc. C. Sev. d. Prob. Nom. 208, 18 ; Tert. Jud. 3 ; Cassiod. Var. 8, 10.||eaux débordées d’une rivière : Virg. En. 1, 246||[fig.] profusion, débordement : [[Varro]] L. 9, 33. pelagē, n. pl. Lucr. 6, 619||pelagum, m. acc. C. Sev. d. Prob. Nom. 208, 18 ; Tert. Jud. 3 ; Cassiod. Var. 8, 10.
}}
{{Georges
|georg=pelagus, ī, n. ([[πέλαγος]]), I) das [[Meer]], die [[See]], [[rein]] lat. [[mare]], Verg., Auct. b. Hisp., Vitr., Sen. rhet., Val. Max. u.a.: pelago terrāque, Ov. trist. 4, 10, 107. – II) poet. übtr., v. [[einer]] der Meeresflut ähnlichen [[Wassermasse]], pelago premit [[arva]], [[mit]] seinem Meere, Verg. Aen. 1, 246. – u. v. [[einer]] solchen Sandmasse, pel. arenarum, Itin. Alex. 20 (51). – bildl., cum pauca excepta verba ex pelago sermonis populi (der Vulgärsprache) [[minus]] trita afferant, [[Varro]] LL. 9, 33: [[Herodiani]] scriptorum [[pelagus]] ([[Unmasse]]), Prisc. epist. ad Iulian. § 4. – / Griech. Plur. [[pelage]] (πελάγη), Lucr. 5, 35 u. 6, 619. Catull. 63, 16. – Akk. Sing. pelagum, Corn. Sever. [[bei]] Prob. de nomin. 208, 18. Tert. adv. Iud. 3. Cassiod. var. 8, 10, 9.
}}
{{LaZh
|lnztxt=pelagus, i. n. :: 大海。&#42;Pelage ''pro'' Pelaga. ''plur''.
}}
}}

Latest revision as of 19:05, 12 June 2024

Latin > English

pelagus pelagi N N :: sea; the open sea, the main; (-us neuter, only sing.)

Latin > English (Lewis & Short)

pĕlăgus: i (Gr. plur. pelagē, Lucr. 5, 35; 6, 619), n., = πέλαγος,
I the sea (poet. and in post-Aug. prose for Lat. mare): fervit aestu pelagus, Pac. ap. Cic. de Or. 3, 39, 157: pelagus remis petere coeperunt, Auct. B. Hisp. 40: in pelago, Lucr. 4, 432: pelagus tenuere rates, the open sea, the main. Verg. A. 5, 8: pelago Danaūm insidias Praecipitare, id. ib. 2, 36: pelago dare vela patenti, id. G. 2, 41; 1, 142: qui fragilem truci Commisit pelago ratem, Hor. C. 1, 3, 11: pelago terrāque pericula passus, Ov. Tr. 3, 2, 7: lustrare pelagus, Val. Fl. 3, 608; Plin. 9, 10, 12, § 35; Juv. 1, 135; 12, 17: saeviente pelago, Tac. A. 15, 46: vortices pelagi, Just. 4, 1, 13: nantes lubrico pelagi, Val. Max. 3, 2, 10: pelagus Ciliciae, Vulg. Act. 27, 5.— Poet., a mass of water, like the sea: pelago premit arva sonanti, Verg. A. 1, 246.—
II Fig., for an immense mass or extent: quam pauca excepta verba ex pelago sermonis pulli minus trita afferant, the ocean of vulgar language, Varr. L. L. 9, 26, § 33: Herodiani scriptorum pelagus, Prisc. Ep. ad Jul. 4; cf. “a sea of troubles,” Shaksp.

Latin > French (Gaffiot 2016)

pĕlăgus,⁹ ī, n. (πέλαγος), la haute mer, la pleine mer ; la mer : Lucr. 4, 432 ; Virg. En. 6, 8 || eaux débordées d’une rivière : Virg. En. 1, 246 || [fig.] profusion, débordement : Varro L. 9, 33. pelagē, n. pl. Lucr. 6, 619 || pelagum, m. acc. C. Sev. d. Prob. Nom. 208, 18 ; Tert. Jud. 3 ; Cassiod. Var. 8, 10.

Latin > German (Georges)

pelagus, ī, n. (πέλαγος), I) das Meer, die See, rein lat. mare, Verg., Auct. b. Hisp., Vitr., Sen. rhet., Val. Max. u.a.: pelago terrāque, Ov. trist. 4, 10, 107. – II) poet. übtr., v. einer der Meeresflut ähnlichen Wassermasse, pelago premit arva, mit seinem Meere, Verg. Aen. 1, 246. – u. v. einer solchen Sandmasse, pel. arenarum, Itin. Alex. 20 (51). – bildl., cum pauca excepta verba ex pelago sermonis populi (der Vulgärsprache) minus trita afferant, Varro LL. 9, 33: Herodiani scriptorum pelagus (Unmasse), Prisc. epist. ad Iulian. § 4. – / Griech. Plur. pelage (πελάγη), Lucr. 5, 35 u. 6, 619. Catull. 63, 16. – Akk. Sing. pelagum, Corn. Sever. bei Prob. de nomin. 208, 18. Tert. adv. Iud. 3. Cassiod. var. 8, 10, 9.

Latin > Chinese

pelagus, i. n. :: 大海。*Pelage pro Pelaga. plur.