candico: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
(3_2)
(CSV import)
 
(2 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=candico candicare, candicavi, candicatus V INTRANS :: have white appearance; be white/whitish
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>candĭco</b>: āre, v. n. [[candeo]], [[like]] [[albico]], from [[albeo]],<br /><b>I</b> to be whitish or [[white]] ([[first]] used by Plin. the [[elder]]), Plin. 37, 11, 73, § 189; 34, 12, 32, § 127; App. M. 5, p. 168; Scrib. Comp. 237; Mart. Cap. 1, § 70; 7, § 728; Plin. 11, 16, 16, § 51: candicans [[vadum]], id. 3, praef. § 4: [[gemma]], id. 37, 10, 60, § 169: [[cardamomum]], id. 12, 13, 29, § 50: nube candicante, id. 18, 35, 82, § 356: in ficticiis (geminis) scariphatio [[omnis]] candicat, Plin. 37, 13, 76, § 200 Jan. dub.; cf. Sillig ad loc.
|lshtext=<b>candĭco</b>: āre, v. n. [[candeo]], [[like]] [[albico]], from [[albeo]],<br /><b>I</b> to be whitish or [[white]] ([[first]] used by Plin. the [[elder]]), Plin. 37, 11, 73, § 189; 34, 12, 32, § 127; App. M. 5, p. 168; Scrib. Comp. 237; Mart. Cap. 1, § 70; 7, § 728; Plin. 11, 16, 16, § 51: candicans [[vadum]], id. 3, praef. § 4: [[gemma]], id. 37, 10, 60, § 169: [[cardamomum]], id. 12, 13, 29, § 50: nube candicante, id. 18, 35, 82, § 356: in ficticiis (geminis) scariphatio [[omnis]] candicat, Plin. 37, 13, 76, § 200 Jan. dub.; cf. Sillig ad loc.
Line 7: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=candico, āre (v. [[candeo]], [[wie]] [[albico]] v. [[albeo]]), [[weißlich]] [[sein]] od. [[schimmern]], ins [[Weiße]] [[spielen]], [[quod]] ex eo candicat, das Weißliche desselben, Plin.: cum ([[ulcus]]) candicat, Scrib.: [[lyra]] [[eius]] ebore candicat, Apul. – Partic. candicāns, [[weißlich]], ins Weißliche spielend, [[weißlich]] [[schimmernd]], candicanti colore, Plin.: [[macula]], Plin.: [[arma]] margaritis [[candicantia]], Varr. fr.: [[gemma]] e fulvo candicans, Plin.
|georg=candico, āre (v. [[candeo]], [[wie]] [[albico]] v. [[albeo]]), [[weißlich]] [[sein]] od. [[schimmern]], ins [[Weiße]] [[spielen]], [[quod]] ex eo candicat, das Weißliche desselben, Plin.: cum ([[ulcus]]) candicat, Scrib.: [[lyra]] [[eius]] ebore candicat, Apul. – Partic. candicāns, [[weißlich]], ins Weißliche spielend, [[weißlich]] [[schimmernd]], candicanti colore, Plin.: [[macula]], Plin.: [[arma]] margaritis [[candicantia]], Varr. fr.: [[gemma]] e fulvo candicans, Plin.
}}
{{LaZh
|lnztxt=candico, as, as, are. n. :: [[發白]]
}}
}}

Latest revision as of 17:00, 12 June 2024

Latin > English

candico candicare, candicavi, candicatus V INTRANS :: have white appearance; be white/whitish

Latin > English (Lewis & Short)

candĭco: āre, v. n. candeo, like albico, from albeo,
I to be whitish or white (first used by Plin. the elder), Plin. 37, 11, 73, § 189; 34, 12, 32, § 127; App. M. 5, p. 168; Scrib. Comp. 237; Mart. Cap. 1, § 70; 7, § 728; Plin. 11, 16, 16, § 51: candicans vadum, id. 3, praef. § 4: gemma, id. 37, 10, 60, § 169: cardamomum, id. 12, 13, 29, § 50: nube candicante, id. 18, 35, 82, § 356: in ficticiis (geminis) scariphatio omnis candicat, Plin. 37, 13, 76, § 200 Jan. dub.; cf. Sillig ad loc.

Latin > French (Gaffiot 2016)

candĭcō, āre (candeo, cf. albico), intr., blanchir, devenir blanc, tirer sur le blanc : Plin. 11, 51 ; 37, 200 ; Apul. M. 5, 22.

Latin > German (Georges)

candico, āre (v. candeo, wie albico v. albeo), weißlich sein od. schimmern, ins Weiße spielen, quod ex eo candicat, das Weißliche desselben, Plin.: cum (ulcus) candicat, Scrib.: lyra eius ebore candicat, Apul. – Partic. candicāns, weißlich, ins Weißliche spielend, weißlich schimmernd, candicanti colore, Plin.: macula, Plin.: arma margaritis candicantia, Varr. fr.: gemma e fulvo candicans, Plin.

Latin > Chinese

candico, as, as, are. n. :: 發白