spondeus: Difference between revisions

From LSJ

πρέπει γὰρ τοὺς παῖδας ὥσπερ τῆς οὐσίας οὕτω καὶ τῆς φιλίας τῆς πατρικῆς κληρονομεῖν → it is right that children inherit their fathers' friendships just as they would their possessions

Source
(3_12)
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=spondeus spondei N M :: spondee (metrical foot of 2 long syllables)
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>spondēus</b>: (spondīus; [[sometimes]] [[incorrectly]] written [[spondaeus]]), i, m., = [[σπονδεῖος]], of or belonging to libations; [[hence]],<br /><b>I</b> substt.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> spondēum, i, n., a [[vessel]] used in [[making]] libations, App. M. 11, p. 266, 26.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> (Because of its prolonged, [[solemn]] [[character]].) A spondee ([[metrical]] [[foot]]), Cic. Or. 64, 216; Quint. 9, 4, 80 sq.; Hor. A. P. 256; Aus. Ep. 21, 42.
|lshtext=<b>spondēus</b>: (spondīus; [[sometimes]] [[incorrectly]] written [[spondaeus]]), i, m., = [[σπονδεῖος]], of or belonging to libations; [[hence]],<br /><b>I</b> substt.<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> spondēum, i, n., a [[vessel]] used in [[making]] libations, App. M. 11, p. 266, 26.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> (Because of its prolonged, [[solemn]] [[character]].) A spondee ([[metrical]] [[foot]]), Cic. Or. 64, 216; Quint. 9, 4, 80 sq.; Hor. A. P. 256; Aus. Ep. 21, 42.

Latest revision as of 15:21, 19 October 2022

Latin > English

spondeus spondei N M :: spondee (metrical foot of 2 long syllables)

Latin > English (Lewis & Short)

spondēus: (spondīus; sometimes incorrectly written spondaeus), i, m., = σπονδεῖος, of or belonging to libations; hence,
I substt.
   A spondēum, i, n., a vessel used in making libations, App. M. 11, p. 266, 26.—
   B (Because of its prolonged, solemn character.) A spondee (metrical foot), Cic. Or. 64, 216; Quint. 9, 4, 80 sq.; Hor. A. P. 256; Aus. Ep. 21, 42.

Latin > French (Gaffiot 2016)

spondēus¹⁶ (-īus), ī, m. (σπονδεῖος), spondée [pied métrique formé de deux lon- gues] : Cic. Or. 216.

Latin > German (Georges)

spondēus (spondīus), a, um (σπονδειος), zu den Libationen gehörig, subst., I) spondēum, ī, n., ein Gefäß zur Libation, Apul. met. 11, 20. – II) spondēus (spondīus) u. spondēos, ī, m. (sc. pes), der (in den langsamen, feierlichen Melodien der Libationsgesänge bes. gebrauchte) Versfuß – –, der Spondeus, Cic. u.a., Form eos, Ter. Maur. 2312 u. (Akk. -eon) 2201 u.a. – meton., ein Gedicht aus Spondeen, Cic. bei Boëth. inst. mus. 1, 1. p. 158, 2 u. 15 Fr.