τανυέθειρα: Difference between revisions

From LSJ

Κακὸν μέγιστον ἐν βροτοῖς ἀπληστία → Malumm est hominibus maximum immoderatio → Das größte Übel ist bei Menschen Völlerei

Menander, Monostichoi, 277
(sl1)
m (LSJ1 replacement)
 
(17 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tanyetheira
|Transliteration C=tanyetheira
|Beta Code=tanue/qeira
|Beta Code=tanue/qeira
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">long-haired, with flowing hair</b>, Σεμέλα <span class="bibl">Pi.<span class="title">O.</span>2.26</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[long-haired]], [[with flowing hair]], Σεμέλα Pi.''O.''2.26.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1067.png Seite 1067]] ἡ (bes. poet. fem. zu τανυέθειρος), mit langem Haare, Σεμέλα Pind. Ol. 2, 26.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1067.png Seite 1067]] ἡ (bes. poet. fem. zu τανυέθειρος), mit langem Haare, Σεμέλα Pind. Ol. 2, 26.
}}
{{bailly
|btext=ας;<br /><i>adj. f.</i><br />[[à la longue chevelure]].<br />'''Étymologie:''' [[τανύω]], [[ἔθειρα]].
}}
{{elru
|elrutext='''τᾰνῠέθειρα:''' adj. f с длинными или распущенными волосами ([[Σεμέλα]] Pind.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τᾰνυέθειρα''': ἡ, ἡ ἔχουσα μακρὰν κόμην, «μακρομαλλοῦσα», Πινδ. Ο. 2. 46.
|lstext='''τᾰνυέθειρα''': ἡ, ἡ ἔχουσα μακρὰν κόμην, «μακρομαλλοῦσα», Πινδ. Ο. 2. 46.
}}
}}
{{bailly
{{Slater
|btext=ας;<br /><i>adj. f.</i><br />à la longue chevelure.<br />'''Étymologie:''' [[τανύω]], [[ἔθειρα]].
|sltr=<b>τᾰνῠέθειρα</b> f. adj., [[with]] [[flowing]] [[hair]] [[τανυέθειρα]] Σεμέλα (O. 2.26)
}}
{{grml
|mltxt=ἡ, Α<br />αυτή που έχει [[μακριά]] μαλλιά.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> θ. <i>τανυ</i>- του ρ. [[τάνυμαι]] «τεντώνομαι» <span style="color: red;">+</span> -[[έθειρα]] (<span style="color: red;"><</span> <i>ἔθειραι</i> «[[χαίτη]], μαλλιά»), [[πρβλ]]. [[χρυσοέθειρα]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''τᾰνυέθειρα:''' ἡ ([[τανύω]]), αυτή που έχει [[μακριά]] μαλλιά, σε Πίνδ.
}}
}}
{{Slater
{{mdlsj
|sltr=<b>τᾰνῠέθειρα</b> f. adj.,<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>1</b>[[with]] [[flowing]] [[hair]] [[τανυέθειρα]] Σεμέλα (O. 2.26)
|mdlsjtxt=τᾰνυ-έθειρα, ἡ, [[τανύω]]<br />with [[flowing]] [[hair]], Pind.
}}
}}

Latest revision as of 11:57, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τᾰνυέθειρα Medium diacritics: τανυέθειρα Low diacritics: τανυέθειρα Capitals: ΤΑΝΥΕΘΕΙΡΑ
Transliteration A: tanyétheira Transliteration B: tanyetheira Transliteration C: tanyetheira Beta Code: tanue/qeira

English (LSJ)

ἡ, long-haired, with flowing hair, Σεμέλα Pi.O.2.26.

German (Pape)

[Seite 1067] ἡ (bes. poet. fem. zu τανυέθειρος), mit langem Haare, Σεμέλα Pind. Ol. 2, 26.

French (Bailly abrégé)

ας;
adj. f.
à la longue chevelure.
Étymologie: τανύω, ἔθειρα.

Russian (Dvoretsky)

τᾰνῠέθειρα: adj. f с длинными или распущенными волосами (Σεμέλα Pind.).

Greek (Liddell-Scott)

τᾰνυέθειρα: ἡ, ἡ ἔχουσα μακρὰν κόμην, «μακρομαλλοῦσα», Πινδ. Ο. 2. 46.

English (Slater)

τᾰνῠέθειρα f. adj., with flowing hair τανυέθειρα Σεμέλα (O. 2.26)

Greek Monolingual

ἡ, Α
αυτή που έχει μακριά μαλλιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. τανυ- του ρ. τάνυμαι «τεντώνομαι» + -έθειρα (< ἔθειραι «χαίτη, μαλλιά»), πρβλ. χρυσοέθειρα].

Greek Monotonic

τᾰνυέθειρα: ἡ (τανύω), αυτή που έχει μακριά μαλλιά, σε Πίνδ.

Middle Liddell

τᾰνυ-έθειρα, ἡ, τανύω
with flowing hair, Pind.