προκατακνίζω: Difference between revisions
From LSJ
χωρίον ἔνθα οὐ προσβατὸν θανάτῳ → a spot where it is not accessible to death, a place where was no point accessible by death, a place where death was forbidden to set foot
(10) |
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
||
(5 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=prokataknizo | |Transliteration C=prokataknizo | ||
|Beta Code=prokatakni/zw | |Beta Code=prokatakni/zw | ||
|Definition=<span | |Definition=[[pick]], [[trim first]], ἀλωπεκίας Dsc.2.123 (Pass.), cf. Gal.19.456. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''προκατακνίζω''': [[κατακνίζω]] [[προηγουμένως]], Γαλην. ΙΙ, 279Β. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=Α<br />[[κατακόβω]] σε μικρά κομμάτια [[προηγουμένως]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>προ</i>- <span style="color: red;">+</span> [[κατακνίζω]] «[[κόβω]] σε μικρά κομμάτια, [[κατακομματιάζω]]»]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:00, 23 August 2022
English (LSJ)
pick, trim first, ἀλωπεκίας Dsc.2.123 (Pass.), cf. Gal.19.456.
Greek (Liddell-Scott)
προκατακνίζω: κατακνίζω προηγουμένως, Γαλην. ΙΙ, 279Β.
Greek Monolingual
Α
κατακόβω σε μικρά κομμάτια προηγουμένως.
[ΕΤΥΜΟΛ. < προ- + κατακνίζω «κόβω σε μικρά κομμάτια, κατακομματιάζω»].