κατακόβω

From LSJ

τὸ μὴ γὰρ εἶναι κρεῖσσον ἢ τὸ ζῆν κακῶς → for it is better not to exist than to live in misery

Source

Greek Monolingual

και κατακόπτω και κατακόφτω (AM κατακόπτω)
1. κόβω κάτι σε πολλά τεμάχια, κατακομματιάζω («κατακόπτειν τὰ ἀγάλματα», Διόδ.)
2. κόβω κάτι σε μεγάλο βάθος και έκταση
3. σφάζω, πετσοκόβω («τοὺς καταφυγόντας ἐκ τῆς μάχης καταγινέων κατέκοπτε», Ηρόδ.)
νεοελλ.
μέσ. κατακόβομαι και κατακόπτομαι
εξαντλούμαι από την κούραση, κουράζομαι πάρα πολύ («κατακόπηκα στη δουλειά όλη τη μέρα»)
νεοελλ.-μσν.
καταβάλλω μεγάλες προσπάθειες («κατακόπηκε για να μέ βοηθήσει»)
μσν.
1. βασανίζω
2. (η μτχ. παθ. παρακμ. ως επίθ.) κατακομμένος, -η, -ον
α) πληγωμένος
β) θλιμμένος
μσν.-αρχ.
1. καταστρέφω, εξολοθρεύω («τὴν μόραν κατέκοψεν», Δημοσθ.)
2. δέρνω, χτυπώ («κράζων και κατακόπτων ἑαυτὸν λίθοις», ΚΔ)
3. θρηνώ, υποφέρω, βασανίζομαι
αρχ.
1. δενδροτομώ
2. καταπονώ, κατακουράζωὅπως μὴ κατακόπτωσι τοὺς ἵππους οἱ τελευταῖοι τὸν ἡγεμόνα διώκοντες», Ξεν.)
3. ενοχλώ με λόγια
4. κόβω σε νόμισμα («ἐπεὰν δὲ δεηθῇ χρημάτων, κατακόπτει τοσοῦτο, ὅσου ἂν ἑκάστοτε δέηται», Ηρόδ.)
5. φρ. «λέξις κατακεκομμένη» — λόγος που αποτελείται από μικρά κώλα ή μικρές προτάσεις.