apostema: Difference between revisions

From LSJ

Ἀναξαγόρας δύο ἔλεγε διδασκαλίας εἶναι θανάτου, τόν τε πρὸ τοῦ γενέσθαι χρόνον καὶ τὸν ὕπνονAnaxagoras used to say that we have two teachers for death: the time before we were born and sleep | Anaxagoras said that there are two rehearsals for death: the time before being born and sleep

Source
(1)
(CSV import)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LaEn
|lnetxt=apostema apostematis N N :: [[abscess]]; [[ulcer]]
}}
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>ăpostēma</b>: ătis, n., = ἀποστημα ([[separation]]), the [[separation]] of [[corrupt]] [[matter]] [[into]] an [[ulcer]],<br /><b>I</b> an [[abscess]], imposthume, Plin. 30, 5, 12, § 40; 28, 15, 61, § 217>
|lshtext=<b>ăpostēma</b>: ătis, n., = ἀποστημα ([[separation]]), the [[separation]] of [[corrupt]] [[matter]] [[into]] an [[ulcer]],<br /><b>I</b> an [[abscess]], imposthume, Plin. 30, 5, 12, § 40; 28, 15, 61, § 217>
Line 10: Line 13:
{{esel
{{esel
|sltx=[[ἀπόστημα]]
|sltx=[[ἀπόστημα]]
}}
{{LaZh
|lnztxt=apostema, atis. n. :: [[内癰 ]]
}}
}}

Latest revision as of 16:10, 12 June 2024

Latin > English

apostema apostematis N N :: abscess; ulcer

Latin > English (Lewis & Short)

ăpostēma: ătis, n., = ἀποστημα (separation), the separation of corrupt matter into an ulcer,
I an abscess, imposthume, Plin. 30, 5, 12, § 40; 28, 15, 61, § 217>

Latin > French (Gaffiot 2016)

apostēma, æ, f., Isid. Orig. 4, 7, 19 et apostēma, ătis, n., Plin. 20, 16, apostume, abcès.

Latin > German (Georges)

apostēma, atis, n. (ἀπόστημα), der Abszeß, das Geschwür (rein lat. abscessus od. suppuratio, s. Plin. 20, 16), Plin. 28, 217. Veget. mul. 2, 55, 2 L. – Nbf. apostēma, ae, f., Veget. mul. 4, 8 lemm. Isid. 4, 7, 19.

Spanish > Greek

ἀπόστημα