συοβοσκός: Difference between revisions

From LSJ

Ἰατρὸς ἀδόλεσχος ἐπὶ τῇ νόσῳ νόσοςMedicus loquax, secundus aegro morbus est → Ein Arzt, der schwätzt, verdoppelt nur der Krankheit Last

Menander, Monostichoi, 268
(11)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syovoskos
|Transliteration C=syovoskos
|Beta Code=suobosko/s
|Beta Code=suobosko/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">swineherd</b>, Gloss.</span>
|Definition=ὁ, [[swineherd]], ''Glossaria''.
}}
{{ls
|lstext='''συοβοσκός''': ὁ, [[χοιροβοσκός]], Γλωσσ.
}}
{{grml
|mltxt=ὁ, Α<br />[[χοιροβοσκός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>σῦς</i>, <i>συός</i> «[[χοίρος]]» <span style="color: red;">+</span> -[[βοσκός]] (<span style="color: red;"><</span> [[βόσκω]]), <b>πρβλ.</b> <i>μηλο</i>-[[βοσκός]], <i>χοιρο</i>-[[βοσκός]].
}}
{{trml
|trtx====[[swineherd]]===
Armenian: խոզապահ; Aromanian: purcar; Basque: txerrizain, urdezain; Belarusian: свінапас, свінар, свінарка; Bulgarian: свинар, свинарка; Catalan: porquerol, porquer; Dutch: [[varkenshoeder]], [[zwijnenhoeder]]; Finnish: sikopaimen; French: [[porcher]], [[porchère]]; Galician: porqueiro, porqueira; German: [[Schweinehirt]], [[Schweinehirte]], [[Schweinehirtin]], [[Schweinehüter]], [[Schweinehüterin]]; Ancient Greek: [[συβώτης]], [[συβώτρια]], [[συοβαύβαλος]], [[συοβόσκης]], [[συοβοσκός]], [[συοτρόφος]], [[συοφορβός]], [[συφορβός]], [[ὑοβοσκός]], [[ὑοφορβός]], [[ὑοβότης]], [[ὑφορβός]], [[χοιροβοσκός]]; Hungarian: kanász, kondás, disznópásztor; Irish: muicí; Old Irish: muccaid; Italian: porcaio; Latin: [[subulcus]], [[porcarius]]; Macedonian: свињар, свињарка; Middle English: swynherde; Occitan: porquièr; Old East Slavic: свинопасъ; Old English: swīnhierde; Old Ruthenian: свинопасъ; Plautdietsch: Schwienshoad; Polish: świniopas, świniarz, świniarka; Portuguese: [[porqueiro]], [[porcariço]]; Romanian: porcar, porcăreasă; Russian: [[свинопас]], [[свинарь]], [[свинарка]]; Serbo-Croatian Cyrillic: свѝња̄р, свиња̀рица; Roman: svìnjār, svinjàrica; Slovak: sviniar; Spanish: [[porquero]], [[porquera]]; Swedish: svinaherde; Turkish: domuz çobanı; Ukrainian: свинопас, свинар, свинарка; Venetian: porchèr, porcàr; Welsh: meichiad
}}
}}

Latest revision as of 09:49, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σῠοβοσκός Medium diacritics: συοβοσκός Low diacritics: συοβοσκός Capitals: ΣΥΟΒΟΣΚΟΣ
Transliteration A: syoboskós Transliteration B: syoboskos Transliteration C: syovoskos Beta Code: suobosko/s

English (LSJ)

ὁ, swineherd, Glossaria.

Greek (Liddell-Scott)

συοβοσκός: ὁ, χοιροβοσκός, Γλωσσ.

Greek Monolingual

ὁ, Α
χοιροβοσκός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < σῦς, συός «χοίρος» + -βοσκός (< βόσκω), πρβλ. μηλο-βοσκός, χοιρο-βοσκός.

Translations

swineherd

Armenian: խոզապահ; Aromanian: purcar; Basque: txerrizain, urdezain; Belarusian: свінапас, свінар, свінарка; Bulgarian: свинар, свинарка; Catalan: porquerol, porquer; Dutch: varkenshoeder, zwijnenhoeder; Finnish: sikopaimen; French: porcher, porchère; Galician: porqueiro, porqueira; German: Schweinehirt, Schweinehirte, Schweinehirtin, Schweinehüter, Schweinehüterin; Ancient Greek: συβώτης, συβώτρια, συοβαύβαλος, συοβόσκης, συοβοσκός, συοτρόφος, συοφορβός, συφορβός, ὑοβοσκός, ὑοφορβός, ὑοβότης, ὑφορβός, χοιροβοσκός; Hungarian: kanász, kondás, disznópásztor; Irish: muicí; Old Irish: muccaid; Italian: porcaio; Latin: subulcus, porcarius; Macedonian: свињар, свињарка; Middle English: swynherde; Occitan: porquièr; Old East Slavic: свинопасъ; Old English: swīnhierde; Old Ruthenian: свинопасъ; Plautdietsch: Schwienshoad; Polish: świniopas, świniarz, świniarka; Portuguese: porqueiro, porcariço; Romanian: porcar, porcăreasă; Russian: свинопас, свинарь, свинарка; Serbo-Croatian Cyrillic: свѝња̄р, свиња̀рица; Roman: svìnjār, svinjàrica; Slovak: sviniar; Spanish: porquero, porquera; Swedish: svinaherde; Turkish: domuz çobanı; Ukrainian: свинопас, свинар, свинарка; Venetian: porchèr, porcàr; Welsh: meichiad