ψαμαθίς: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ δὴ τρέφον με τοῦτ' ἐγὼ λέγω θεόν → Denn ich bezeichne das, was mich ernährt, als Gott → Denn was mir Nahrung gibt, bezeichne ich als Gott
(47c) |
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=psamathis | |Transliteration C=psamathis | ||
|Beta Code=yamaqi/s | |Beta Code=yamaqi/s | ||
|Definition=ῖδος, ἡ, a sea-fish, elsewh. | |Definition=ῖδος, ἡ, a sea-fish, elsewh. [[ὗς]], Numen. ap. <span class="bibl">Ath. 7.327a</span>. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 13:55, 8 July 2020
English (LSJ)
ῖδος, ἡ, a sea-fish, elsewh. ὗς, Numen. ap. Ath. 7.327a.
German (Pape)
[Seite 1391] ῖδος, ἡ, ein Meerfisch, sonst ὗς, gleichsam der Sandfisch, Numen. bei Ath. VII, 327 a. ἡ, = ψαμαθία (?).
Greek (Liddell-Scott)
ψᾰμᾰθίς: ῖδος, ἡ, θαλάσσιος ἰχθύς, ἄλλως ὓς, Νουμήν. παρ’ Ἀθην. 327Α, πρβλ. ψαμμίτης.
Greek Monolingual
-ίδος, ἡ, Α
θαλάσσιο ψάρι.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ψάμαθος «άμμος» + επίθημα -ίς, -ίδος (πρβλ. πλοκαμ-ίς)].