Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ὑπηνέμιος: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(12)
 
(13_5)
Line 9: Line 9:
|Beta Code=u(phne/mios
|Beta Code=u(phne/mios
|Definition=ον, (ἄνεμος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lifted</b> or <b class="b2">wafted by the wind</b>, ὑπᾱνέμιοι φορέονται <span class="bibl">Theoc.5.115</span>; <b class="b3">ὑ. τανύοιτο</b>, of the Sun, <span class="bibl">Arat.839</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">swift as the wind</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sert.</span>12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">full of wind</b>, <b class="b3">ὑ. ᾠὰ</b> <b class="b2">wind</b>-eggs, which produce no chickens, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>186</span>, <span class="bibl">Pl.Com.19</span> (<b class="b3">ἀνεμιαῖον ᾠόν</b> was considered better Att., Moer.<span class="bibl">p.73</span> P.); of eggs laid by hens without impregnation, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>559b24</span>; so κυήματα ὑ. <span class="bibl">Id.<span class="title">GA</span>749b1</span>; in <span class="bibl">Ar. <span class="title">Av.</span>695</span> (anap.), <b class="b3">ὑ. ᾠόν</b> is the egg produced by Night <b class="b2">alone</b>, without impregnation; and <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sacr.</span>6</span> calls Hephaestus the <b class="b3">ὑ. παῖς</b> of Hera; λοχεῖαι καὶ ὠδῖνες Plu.2.38e (s. v.l.): hence </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">empty, idle</b>, <b class="b3">ὄνειροι</b> ib.735e, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Harm.</span>4</span>; πλοῦτος <span class="bibl">Id.<span class="title">Gall.</span>12</span>.</span>
|Definition=ον, (ἄνεμος) <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">lifted</b> or <b class="b2">wafted by the wind</b>, ὑπᾱνέμιοι φορέονται <span class="bibl">Theoc.5.115</span>; <b class="b3">ὑ. τανύοιτο</b>, of the Sun, <span class="bibl">Arat.839</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">swift as the wind</b>, <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sert.</span>12</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">full of wind</b>, <b class="b3">ὑ. ᾠὰ</b> <b class="b2">wind</b>-eggs, which produce no chickens, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>186</span>, <span class="bibl">Pl.Com.19</span> (<b class="b3">ἀνεμιαῖον ᾠόν</b> was considered better Att., Moer.<span class="bibl">p.73</span> P.); of eggs laid by hens without impregnation, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>559b24</span>; so κυήματα ὑ. <span class="bibl">Id.<span class="title">GA</span>749b1</span>; in <span class="bibl">Ar. <span class="title">Av.</span>695</span> (anap.), <b class="b3">ὑ. ᾠόν</b> is the egg produced by Night <b class="b2">alone</b>, without impregnation; and <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sacr.</span>6</span> calls Hephaestus the <b class="b3">ὑ. παῖς</b> of Hera; λοχεῖαι καὶ ὠδῖνες Plu.2.38e (s. v.l.): hence </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> metaph., <b class="b2">empty, idle</b>, <b class="b3">ὄνειροι</b> ib.735e, cf. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Harm.</span>4</span>; πλοῦτος <span class="bibl">Id.<span class="title">Gall.</span>12</span>.</span>
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1205.png Seite 1205]] windig, Wind andeutend, Arat. 839; ὠόν, ein Windei, Ar. Av. 695 u. fr. bei Ath. IX, 374 c, vgl. [[ἀνεμιαῖος]]. Auch ὑπ. [[κύημα]], Arist. gen. an. 3, 1. – Uebertr., nichtig, eitel, leer; Plut. Sert. 12; ὀνείρατα Luc. Harm. 4. – Auch = windschnell, [[πούς]], Nonn. D. 8, 177.
}}
}}

Revision as of 19:43, 2 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπηνέμιος Medium diacritics: ὑπηνέμιος Low diacritics: υπηνέμιος Capitals: ΥΠΗΝΕΜΙΟΣ
Transliteration A: hypēnémios Transliteration B: hypēnemios Transliteration C: ypinemios Beta Code: u(phne/mios

English (LSJ)

ον, (ἄνεμος)

   A lifted or wafted by the wind, ὑπᾱνέμιοι φορέονται Theoc.5.115; ὑ. τανύοιτο, of the Sun, Arat.839.    2 swift as the wind, Plu.Sert.12.    II full of wind, ὑ. ᾠὰ wind-eggs, which produce no chickens, Ar.Fr.186, Pl.Com.19 (ἀνεμιαῖον ᾠόν was considered better Att., Moer.p.73 P.); of eggs laid by hens without impregnation, Arist.HA559b24; so κυήματα ὑ. Id.GA749b1; in Ar. Av.695 (anap.), ὑ. ᾠόν is the egg produced by Night alone, without impregnation; and Luc.Sacr.6 calls Hephaestus the ὑ. παῖς of Hera; λοχεῖαι καὶ ὠδῖνες Plu.2.38e (s. v.l.): hence    2 metaph., empty, idle, ὄνειροι ib.735e, cf. Luc.Harm.4; πλοῦτος Id.Gall.12.

German (Pape)

[Seite 1205] windig, Wind andeutend, Arat. 839; ὠόν, ein Windei, Ar. Av. 695 u. fr. bei Ath. IX, 374 c, vgl. ἀνεμιαῖος. Auch ὑπ. κύημα, Arist. gen. an. 3, 1. – Uebertr., nichtig, eitel, leer; Plut. Sert. 12; ὀνείρατα Luc. Harm. 4. – Auch = windschnell, πούς, Nonn. D. 8, 177.