καρώ: Difference between revisions
Ἐν τοῖς κακοῖς δὲ τοὺς φίλους εὐεργέτει → Bene fac amicis, res habent quorum male → Im Unglück aber tue deinen Freunden wohl
(19) |
(2) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[καρώ]], ἡ (Α)<br />το [[φυτό]] [[κάρον]], το [[κύμινο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. αποτελεί [[άλλο]] τ. της λ. [[κάρον]] και πιθ. παράγεται από τη λ. <i>κάρ</i> «[[ψείρα]]», λόγω της ομοιότητας του σπόρου του φυτού [[κάρον]] με την [[ψείρα]]. Κατ' [[άλλη]] [[άποψη]], παράγεται από τη λ. [[κάρα]] «[[κεφαλή]]»].———————— <b>(II)</b><br />[[καρώ]], -όω (Α)<br />(η μτχ. αορ. ως ουσ.) <i>oἱ καρούσαντες</i><br />αυτοί που κάνουν την [[εκτίμηση]] κάποιου πράγματος, οι εκτιμητές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ.].———————— <b>(III)</b><br />καρῶ, -όω (Α)<br /><b>βλ.</b> [[καρώνω]]. | |mltxt=<b>(I)</b><br />[[καρώ]], ἡ (Α)<br />το [[φυτό]] [[κάρον]], το [[κύμινο]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Η λ. αποτελεί [[άλλο]] τ. της λ. [[κάρον]] και πιθ. παράγεται από τη λ. <i>κάρ</i> «[[ψείρα]]», λόγω της ομοιότητας του σπόρου του φυτού [[κάρον]] με την [[ψείρα]]. Κατ' [[άλλη]] [[άποψη]], παράγεται από τη λ. [[κάρα]] «[[κεφαλή]]»].———————— <b>(II)</b><br />[[καρώ]], -όω (Α)<br />(η μτχ. αορ. ως ουσ.) <i>oἱ καρούσαντες</i><br />αυτοί που κάνουν την [[εκτίμηση]] κάποιου πράγματος, οι εκτιμητές.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ.].———————— <b>(III)</b><br />καρῶ, -όω (Α)<br /><b>βλ.</b> [[καρώνω]]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: <b class="b2">cummin, Carum carvi</b> (Dsc., Gal., Orib.); <b class="b3">καρωτόν</b> n. [[carrot]] (Ath. 9,371e?; uncertain); Lat. [[carota]] (Apic.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]<br />Etymology: A form of the word <b class="b3">κάρον</b>. From <b class="b3">κάρα</b>, <b class="b3">-η</b> [[head]] as <b class="b3">κεφαλωτόν</b> name of an onion from <b class="b3">κεφαλή</b> (thus Bq). The form in <b class="b3">-ώ</b> seems Pre-Greek. | |||
}} | }} |
Revision as of 02:02, 3 January 2019
English (LSJ)
ἡ,
A caraway, Dsc.3.57, Orib.3.2.3: perh. to be read in Ath. 9.371e.
Greek Monolingual
(I)
καρώ, ἡ (Α)
το φυτό κάρον, το κύμινο.
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. αποτελεί άλλο τ. της λ. κάρον και πιθ. παράγεται από τη λ. κάρ «ψείρα», λόγω της ομοιότητας του σπόρου του φυτού κάρον με την ψείρα. Κατ' άλλη άποψη, παράγεται από τη λ. κάρα «κεφαλή»].———————— (II)
καρώ, -όω (Α)
(η μτχ. αορ. ως ουσ.) oἱ καρούσαντες
αυτοί που κάνουν την εκτίμηση κάποιου πράγματος, οι εκτιμητές.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ.].———————— (III)
καρῶ, -όω (Α)
βλ. καρώνω.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: cummin, Carum carvi (Dsc., Gal., Orib.); καρωτόν n. carrot (Ath. 9,371e?; uncertain); Lat. carota (Apic.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]X [probably]
Etymology: A form of the word κάρον. From κάρα, -η head as κεφαλωτόν name of an onion from κεφαλή (thus Bq). The form in -ώ seems Pre-Greek.