χόνδρος: Difference between revisions
τὸ πεπρωμένον φυγεῖν ἀδύνατον → you can't escape your destiny | there is no escaping from destiny | it's impossible to escape from what is destined | it is impossible to escape from what is destined | what is fated is impossible to escape | if you're born to be hanged, then you'll never be drowned | he that is born to be hanged shall never be drowned | if you are born to be hanged then you'll never be drowned | if you're born to be hanged then you'll never be drowned| you can't outrun your fate | you cannot outrun your fate | you can't stop fate | that's the way the cookie crumbles
(13) |
(13_7_2) |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=xo/ndros | |Beta Code=xo/ndros | ||
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">granule</b> or <b class="b2">lump</b> of salt, ἁλὸς χόνδρους <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ulc.</span>17</span>, cf. Sophr. in <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>11.1214</span><b class="b2">a</b>.<span class="bibl">3</span>: pl., <span class="bibl"><span class="title">PLit.Lond.</span>167.18</span> (ii/iii A. D.); ἁλὸς τρύφεα κατὰ χόνδρους μεγάλους <span class="bibl">Hdt.4.181</span>; <b class="b3">οἰκία ἐκ τῶν ἁλίνων χ. οἰκοδομέαται</b> ib.<span class="bibl">185</span>:—<b class="b3">χόνδρος</b> abs., <b class="b2">salt</b>, χ. ἐποψίδιος <span class="title">AP</span>7.736 (Leon.); also of the <b class="b2">gum</b> of frankincense, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.4.10</span>; λιβανωτοῦ χ. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sat.</span>16</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Asin.</span>12</span>; χ. λιβάνου Dsc.1.68.7. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">groats of wheat</b> or <b class="b2">spelt</b> (esp. the latter, Dsc.2.96, <span class="title">Gp.</span>3.7); σασαμίδας χόνδρον τε καὶ ἐγκρίδας <span class="bibl">Stesich.2</span>; χόνδρον ἕψων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>203</span>, cf. <span class="bibl">412</span> (anap.); χ. γάλακι κατανενιμμένος <span class="bibl">Pherecr.108.18</span>; ἐκ δ' Ἰταλίας χ. καὶ πλευρὰ βόεια <span class="bibl">Hermipp.63.6</span> (hex.); <b class="b3">χ. Μεγαρικός, Θετταλικός</b>, <span class="bibl">Antiph. 34.2</span>,<span class="bibl">3</span>, <span class="bibl">Alex.191</span>; ὁ χ. πλεῖον ὕδωρ δέχεται ἢ οἱ πυροὶ ἐξ ὧν ὁ τοιοῦτος ἐγένετο χ. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>929b1</span>, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>4.16.2</span>, <span class="bibl">Plb.12.2.5</span>; χόνδρου πτισάνη Gal.6.496: hence, <b class="b2">gruel, porridge</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span> 4.4.9</span>, Orac. ap. <span class="bibl">Hierocl. <span class="title">in CA</span>1p.421M.</span>: prov., of an old man, χόνδρον λείχειν <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>737</span> (anap.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">gristle, cartilage</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span> 6.19</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>516b31</span>, <span class="bibl"><span class="title">PA</span>655a37</span>: esp. <b class="b2">the cartilage of the breast</b>, which unites the false ribs at the termination of the breast-bone, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>7.3</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Prorrh.</span>2.7</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>123</span>; and v. [[ξιφοειδής]]; also, <b class="b2">the cartilage</b> of the ear, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>492a16</span>; of the nose, <span class="bibl">Poll.2.79</span>; of the windpipe (i. e. <b class="b2">uvula</b>), ib.<span class="bibl">99</span>; <b class="b3">ὠλενίτης χ</b>. the shoulder-<b class="b2">blade</b>, Lyc.155; also of <b class="b2">the young horns</b> of deer, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>6.5</span>.</span> | |Definition=ὁ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">granule</b> or <b class="b2">lump</b> of salt, ἁλὸς χόνδρους <span class="bibl">Hp.<span class="title">Ulc.</span>17</span>, cf. Sophr. in <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>11.1214</span><b class="b2">a</b>.<span class="bibl">3</span>: pl., <span class="bibl"><span class="title">PLit.Lond.</span>167.18</span> (ii/iii A. D.); ἁλὸς τρύφεα κατὰ χόνδρους μεγάλους <span class="bibl">Hdt.4.181</span>; <b class="b3">οἰκία ἐκ τῶν ἁλίνων χ. οἰκοδομέαται</b> ib.<span class="bibl">185</span>:—<b class="b3">χόνδρος</b> abs., <b class="b2">salt</b>, χ. ἐποψίδιος <span class="title">AP</span>7.736 (Leon.); also of the <b class="b2">gum</b> of frankincense, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span>9.4.10</span>; λιβανωτοῦ χ. <span class="bibl">Luc.<span class="title">Sat.</span>16</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Asin.</span>12</span>; χ. λιβάνου Dsc.1.68.7. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> <b class="b2">groats of wheat</b> or <b class="b2">spelt</b> (esp. the latter, Dsc.2.96, <span class="title">Gp.</span>3.7); σασαμίδας χόνδρον τε καὶ ἐγκρίδας <span class="bibl">Stesich.2</span>; χόνδρον ἕψων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Fr.</span>203</span>, cf. <span class="bibl">412</span> (anap.); χ. γάλακι κατανενιμμένος <span class="bibl">Pherecr.108.18</span>; ἐκ δ' Ἰταλίας χ. καὶ πλευρὰ βόεια <span class="bibl">Hermipp.63.6</span> (hex.); <b class="b3">χ. Μεγαρικός, Θετταλικός</b>, <span class="bibl">Antiph. 34.2</span>,<span class="bibl">3</span>, <span class="bibl">Alex.191</span>; ὁ χ. πλεῖον ὕδωρ δέχεται ἢ οἱ πυροὶ ἐξ ὧν ὁ τοιοῦτος ἐγένετο χ. <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>929b1</span>, cf. <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span>4.16.2</span>, <span class="bibl">Plb.12.2.5</span>; χόνδρου πτισάνη Gal.6.496: hence, <b class="b2">gruel, porridge</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">HP</span> 4.4.9</span>, Orac. ap. <span class="bibl">Hierocl. <span class="title">in CA</span>1p.421M.</span>: prov., of an old man, χόνδρον λείχειν <span class="bibl">Ar.<span class="title">V.</span>737</span> (anap.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> <b class="b2">gristle, cartilage</b>, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Aph.</span> 6.19</span>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>516b31</span>, <span class="bibl"><span class="title">PA</span>655a37</span>: esp. <b class="b2">the cartilage of the breast</b>, which unites the false ribs at the termination of the breast-bone, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Epid.</span>7.3</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Prorrh.</span>2.7</span>, <span class="bibl">Nic.<span class="title">Al.</span>123</span>; and v. [[ξιφοειδής]]; also, <b class="b2">the cartilage</b> of the ear, <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>492a16</span>; of the nose, <span class="bibl">Poll.2.79</span>; of the windpipe (i. e. <b class="b2">uvula</b>), ib.<span class="bibl">99</span>; <b class="b3">ὠλενίτης χ</b>. the shoulder-<b class="b2">blade</b>, Lyc.155; also of <b class="b2">the young horns</b> of deer, <span class="bibl">Ael.<span class="title">NA</span>6.5</span>.</span> | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1364.png Seite 1364]] ὁ, 1) <b class="b2">Korn, Graupe</b>, Pille, jede kleine, rundliche Masse; ὰλὸς χόνδροι, Salzkörner, Her. 4, 181. 185; Ar. Ach. 495, wo jetzt χόνδρους [[ἅλας]] gelesen wird (s. d. Folgde); im Ggstz von λεπτοὶ ἅλες, s. Phoenix bei Ath. VIII, 359 f; vgl. Arist. meteor. 2, 3; Suid. erkl. ἁλῶν θρόμβοι, παχὺς ἅλς; u. so ist auch wohl zu erklären πικρὸς ἁδυμαγὴς [[χόνδρος]] [[ἐποψίδιος]] Leon. Tar. 55 (VII, 736); λιβάνου, Weihrauchkörner. – Bes. Weizengraupen, auch Graupen von Spelt, Dinkel, die alica der Römer, vgl. Ath. III, 127. – Auch ein aus Weizen- od. Speltgraupen bereiteter schleimiger Trank für Kranke; sprichwörtlich χόνδρον λείχειν, von einem alten Manne, Ar. Vesp. 737; fr. bei Ath. a. a. O. – Die Getreidearten, aus denen die Graupe bereitet wird, werden ebenfalls so genannt, vgl. das lat. far, Pol. 12, 2,5. – 2) der<b class="b2"> Knorpel</b>, Arist. H. A. 3, 8; ein zäher Körper, der zwischen Fleisch und Knochen in der Mitte steht, z. B. vom jungen Hirschgeweih Ael. H. A. 6, 5; bes. der Brustknorpel, der das Brustbein nach vorn, zwischen der Einfügung der unächten Rippen endigt, auch [[χόνδρος]] [[ξιφοειδής]], Nic. Al. 123. – Der Nasenknorpel, die knorpelige Scheidewand der Nase; – der Knorpel des Luftröhrenkopfes od. Kehlkopfes; – ώλενίτης, = [[ὠμοπλάτη]], Lycophr. 155. | |||
}} | }} |
Revision as of 19:29, 2 August 2017
English (LSJ)
ὁ,
A granule or lump of salt, ἁλὸς χόνδρους Hp.Ulc.17, cf. Sophr. in PSI11.1214a.3: pl., PLit.Lond.167.18 (ii/iii A. D.); ἁλὸς τρύφεα κατὰ χόνδρους μεγάλους Hdt.4.181; οἰκία ἐκ τῶν ἁλίνων χ. οἰκοδομέαται ib.185:—χόνδρος abs., salt, χ. ἐποψίδιος AP7.736 (Leon.); also of the gum of frankincense, Thphr.HP9.4.10; λιβανωτοῦ χ. Luc.Sat.16, cf. Asin.12; χ. λιβάνου Dsc.1.68.7. 2 groats of wheat or spelt (esp. the latter, Dsc.2.96, Gp.3.7); σασαμίδας χόνδρον τε καὶ ἐγκρίδας Stesich.2; χόνδρον ἕψων Ar.Fr.203, cf. 412 (anap.); χ. γάλακι κατανενιμμένος Pherecr.108.18; ἐκ δ' Ἰταλίας χ. καὶ πλευρὰ βόεια Hermipp.63.6 (hex.); χ. Μεγαρικός, Θετταλικός, Antiph. 34.2,3, Alex.191; ὁ χ. πλεῖον ὕδωρ δέχεται ἢ οἱ πυροὶ ἐξ ὧν ὁ τοιοῦτος ἐγένετο χ. Arist.Pr.929b1, cf. Thphr.CP4.16.2, Plb.12.2.5; χόνδρου πτισάνη Gal.6.496: hence, gruel, porridge, Thphr.HP 4.4.9, Orac. ap. Hierocl. in CA1p.421M.: prov., of an old man, χόνδρον λείχειν Ar.V.737 (anap.). II gristle, cartilage, Hp.Aph. 6.19, Arist.HA516b31, PA655a37: esp. the cartilage of the breast, which unites the false ribs at the termination of the breast-bone, Hp.Epid.7.3, cf. Prorrh.2.7, Nic.Al.123; and v. ξιφοειδής; also, the cartilage of the ear, Arist.HA492a16; of the nose, Poll.2.79; of the windpipe (i. e. uvula), ib.99; ὠλενίτης χ. the shoulder-blade, Lyc.155; also of the young horns of deer, Ael.NA6.5.
German (Pape)
[Seite 1364] ὁ, 1) Korn, Graupe, Pille, jede kleine, rundliche Masse; ὰλὸς χόνδροι, Salzkörner, Her. 4, 181. 185; Ar. Ach. 495, wo jetzt χόνδρους ἅλας gelesen wird (s. d. Folgde); im Ggstz von λεπτοὶ ἅλες, s. Phoenix bei Ath. VIII, 359 f; vgl. Arist. meteor. 2, 3; Suid. erkl. ἁλῶν θρόμβοι, παχὺς ἅλς; u. so ist auch wohl zu erklären πικρὸς ἁδυμαγὴς χόνδρος ἐποψίδιος Leon. Tar. 55 (VII, 736); λιβάνου, Weihrauchkörner. – Bes. Weizengraupen, auch Graupen von Spelt, Dinkel, die alica der Römer, vgl. Ath. III, 127. – Auch ein aus Weizen- od. Speltgraupen bereiteter schleimiger Trank für Kranke; sprichwörtlich χόνδρον λείχειν, von einem alten Manne, Ar. Vesp. 737; fr. bei Ath. a. a. O. – Die Getreidearten, aus denen die Graupe bereitet wird, werden ebenfalls so genannt, vgl. das lat. far, Pol. 12, 2,5. – 2) der Knorpel, Arist. H. A. 3, 8; ein zäher Körper, der zwischen Fleisch und Knochen in der Mitte steht, z. B. vom jungen Hirschgeweih Ael. H. A. 6, 5; bes. der Brustknorpel, der das Brustbein nach vorn, zwischen der Einfügung der unächten Rippen endigt, auch χόνδρος ξιφοειδής, Nic. Al. 123. – Der Nasenknorpel, die knorpelige Scheidewand der Nase; – der Knorpel des Luftröhrenkopfes od. Kehlkopfes; – ώλενίτης, = ὠμοπλάτη, Lycophr. 155.