πατερίζω: Difference between revisions

From LSJ

ἔργοισι χρηστός, οὐ λόγοις ἔφυν μόνον → a friend in deeds, and not in words alone

Source
(31)
(5)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=Α<br />[[λέγω]] [[συχνά]] τη [[λέξη]] «[[πάτερ]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> κλητ. [[πάτερ]] του [[πατήρ]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ίζω</i>].
|mltxt=Α<br />[[λέγω]] [[συχνά]] τη [[λέξη]] «[[πάτερ]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> κλητ. [[πάτερ]] του [[πατήρ]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ίζω</i>].
}}
{{lsm
|lsmtext='''πᾰτερίζω:''' μέλ. Αττ. <i>-ιῶ</i> ([[πατήρ]]), λέω ή [[αποκαλώ]] κάποιον [[πατέρα]], σε Αριστοφ.
}}
}}

Revision as of 00:56, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰτερίζω Medium diacritics: πατερίζω Low diacritics: πατερίζω Capitals: ΠΑΤΕΡΙΖΩ
Transliteration A: paterízō Transliteration B: paterizō Transliteration C: paterizo Beta Code: pateri/zw

English (LSJ)

Att. fut. -ιῶ, (πατήρ)

   A say or call father, Ar.V.652.

German (Pape)

[Seite 534] Vater sagen, Vater nennen, Ar. Vesp. 652.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰτερίζω: μέλλ. Ἀττικ. ιῶ, (πατὴρ) λέγω ἢ καλῶ πατέρα, ὡς τὸ παππάζω, παῦσαι καὶ μὴ πατέριζε Ἀριστοφ. Σφ. 652.

French (Bailly abrégé)

appeler son père, dire « papa ! ».
Étymologie: πατήρ.

Greek Monolingual

Α
λέγω συχνά τη λέξη «πάτερ».
[ΕΤΥΜΟΛ. < κλητ. πάτερ του πατήρ + κατάλ. -ίζω].

Greek Monotonic

πᾰτερίζω: μέλ. Αττ. -ιῶ (πατήρ), λέω ή αποκαλώ κάποιον πατέρα, σε Αριστοφ.