σκορακισμός: Difference between revisions

From LSJ

Σοφὸς γὰρ οὐδείς, ὃς τὰ πάντα προσκοπεῖ → Omnia vel sapiens nemo est, qui prospexerit → Denn keinen Weisen gibt's, der alles sieht vorher

Menander, Monostichoi, 486
(37)
(4)
Line 21: Line 21:
{{grml
{{grml
|mltxt=ὁ, Α [[σκορακίζω]]<br /><b>1.</b> [[εξύβριση]], [[χλευασμός]]<br /><b>2.</b> [[περιφρόνηση]].
|mltxt=ὁ, Α [[σκορακίζω]]<br /><b>1.</b> [[εξύβριση]], [[χλευασμός]]<br /><b>2.</b> [[περιφρόνηση]].
}}
{{elru
|elrutext='''σκορᾰκισμός:''' ὁ оплевывание, поношение ([[δυσημερία]] καὶ σ. Plut.).
}}
}}

Revision as of 03:40, 1 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σκορᾰκισμός Medium diacritics: σκορακισμός Low diacritics: σκορακισμός Capitals: ΣΚΟΡΑΚΙΣΜΟΣ
Transliteration A: skorakismós Transliteration B: skorakismos Transliteration C: skorakismos Beta Code: skorakismo/s

English (LSJ)

ὁ,

   A contumely, LXX Si.41.19, Plu.2.467e.

German (Pape)

[Seite 904] ὁ, das zu den Raben Jagen, überh. Beschimpfung, Verachtung, Ungnade, Plut. de tranquill. animi 6.

Greek (Liddell-Scott)

σκορᾰκισμός: ὁ, περιφρόνησις, καταφρόνησις, «χλευασμός, ἀπάτη, ὕβρις, φαυλισμός, ἀποδοκιμασία» Ἡσύχ., Πλούτ. 2. 467Α, Ἑβδ. (Σειρὰχ ΜΑ΄,19).

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
action d’envoyer promener ; traitement injurieux.
Étymologie: σκορακίζω.

Greek Monolingual

ὁ, Α σκορακίζω
1. εξύβριση, χλευασμός
2. περιφρόνηση.

Russian (Dvoretsky)

σκορᾰκισμός: ὁ оплевывание, поношение (δυσημερία καὶ σ. Plut.).