χάλκασπις: Difference between revisions

From LSJ

Λυποῦντα λύπει, καὶ φιλοῦνθ' ὑπερφίλει → Illata mala repende; amantem magis ama → Den kränke, der dich kränkt, und liebe den, der liebt

Menander, Monostichoi, 322
(46)
(6)
Line 24: Line 24:
{{grml
{{grml
|mltxt=-άσπιδος, ὁ, Α<br /><b>1.</b> αυτός που έχει χάλκινη [[ασπίδα]] («χαλκάσπιδες ὑμέτεροι πρόγονοι», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>2.</b> ο [[αθλητής]] που μετέχει σε ένοπλο αγώνα δρόμου («χαλκάσπιδα Πυθιονίκαν», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>οἱ χαλκάσπιδες</i><br />[[σώμα]] του μακεδονικού στρατού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χαλκ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>ασπις</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἀσπίς]], -[[ίδος]]), (<b>πρβλ.</b> <i>χρύσ</i>-<i>ασπις</i>)].
|mltxt=-άσπιδος, ὁ, Α<br /><b>1.</b> αυτός που έχει χάλκινη [[ασπίδα]] («χαλκάσπιδες ὑμέτεροι πρόγονοι», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>2.</b> ο [[αθλητής]] που μετέχει σε ένοπλο αγώνα δρόμου («χαλκάσπιδα Πυθιονίκαν», <b>Πίνδ.</b>)<br /><b>3.</b> <b>στον πληθ.</b> <i>οἱ χαλκάσπιδες</i><br />[[σώμα]] του μακεδονικού στρατού.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>χαλκ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>ασπις</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἀσπίς]], -[[ίδος]]), (<b>πρβλ.</b> <i>χρύσ</i>-<i>ασπις</i>)].
}}
{{lsm
|lsmtext='''χάλκασπις:''' -ιδος, ὁ, ἡ, αυτός που έχει χάλκινη [[ασπίδα]], σε Πίνδ., Σοφ.· λέγεται για κάποιον που τρέχει σε ένοπλο αγώνα δρόμου, σε Πίνδ.
}}
}}

Revision as of 02:44, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χάλκασπις Medium diacritics: χάλκασπις Low diacritics: χάλκασπις Capitals: ΧΑΛΚΑΣΠΙΣ
Transliteration A: chálkaspis Transliteration B: chalkaspis Transliteration C: chalkaspis Beta Code: xa/lkaspis

English (LSJ)

ιδος, ὁ, ἡ,

   A with brazen shield, of warriors, Pi.O.9.54, B.10.62, Ibyc.3.31 Diehl, E.HF795 (lyr.); epith. of Ares, Pi.I.7(6).25, E.IA764 (lyr.); of Heracles, S.Ph.727.    II οἱ χ., a corps in the Maced. army, Plb.2.66.5, al., Plu.Sull.16.    III of one who ran the armed foot-race (ὁπλιτοδρόμος), Pi.P.9.1.

German (Pape)

[Seite 1329] ιδος, mit ehernem Schilde; Ἄρης Pind. I. 6, 25; πρόγονοι Ol. 9, 58, vgl. P. 9, 1 u. Eur. I. A. 764; ἀνήρ Soph. Phil. 716, Herakles; auch in Prosa, Pol. 2, 66, 5. 4, 67, 6 Plut. Aem. Paull. 18.

Greek (Liddell-Scott)

χάλκασπις: -ιδος, ὁ, ἡ, ὁ ἔχων χαλκῆν ἀσπίδα, ἐπὶ πολεμιστῶν, Πινδ. Ο. 9. 80, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 795· ὡς ἐπίθ. τοῦ Ἄρεος, Πινδ. Ι. 7. (6). 35, Εὐρ. Ι. Α. 764· ἐπὶ τοῦ Ἡρακλέους, Σοφ. Φιλ. 726· ἐπὶ τοῦ Ἡλίου, Συλλ. Ἐπιγρ. 5115. ΙΙ. οἱ χαλκάσπιδες, σῶμά τι ἐν τῷ Μακεδονικῷ στρατῷ, Ἀθήν. 194D. ΙΙΙ. ἐπὶ τοῦ ἀγωνιζομένου εἰς τὸν ἔνοπλον ἀγῶνα δρόμου (ὁπλιτοδρόμος) Πινδ. Π. 9. 1.

French (Bailly abrégé)

ιδος (ὁ, ἡ)
au bouclier d’airain ; οἱ Χαλκάσπιδες, les Khalkaspides, corps de troupes macédonien.
Étymologie: χαλκός, ἀσπίς.

English (Slater)

χάλκασπῐς
   1 with bronze shield χαλκάσπιδες ὑμέτεροι πρόγονοι (of the Opuntians) (O. 9.54) χαλκάσπιδα Πυθιονίκαν Τελεσικράτη (in the hoplite race) (P. 9.1) χάλκασπις Ἄρης (I. 7.25)

Greek Monolingual

-άσπιδος, ὁ, Α
1. αυτός που έχει χάλκινη ασπίδα («χαλκάσπιδες ὑμέτεροι πρόγονοι», Πίνδ.)
2. ο αθλητής που μετέχει σε ένοπλο αγώνα δρόμου («χαλκάσπιδα Πυθιονίκαν», Πίνδ.)
3. στον πληθ. οἱ χαλκάσπιδες
σώμα του μακεδονικού στρατού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χαλκ(ο)- + -ασπις (< ἀσπίς, -ίδος), (πρβλ. χρύσ-ασπις)].

Greek Monotonic

χάλκασπις: -ιδος, ὁ, ἡ, αυτός που έχει χάλκινη ασπίδα, σε Πίνδ., Σοφ.· λέγεται για κάποιον που τρέχει σε ένοπλο αγώνα δρόμου, σε Πίνδ.