Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀναπολίζω: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
(2)
(1)
Line 27: Line 27:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀναπολίζω:''' = [[ἀναπολέω]], λέγεται για [[χωράφι]], σε Πίνδ.
|lsmtext='''ἀναπολίζω:''' = [[ἀναπολέω]], λέγεται για [[χωράφι]], σε Πίνδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀναπολίζω:''' перепахивать (ἄρουραν Pind.).
}}
}}

Revision as of 06:52, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀναπολίζω Medium diacritics: ἀναπολίζω Low diacritics: αναπολίζω Capitals: ΑΝΑΠΟΛΙΖΩ
Transliteration A: anapolízō Transliteration B: anapolizō Transliteration C: anapolizo Beta Code: a)napoli/zw

English (LSJ)

   A = ἀναπολέω, of a field, Pi.P.6.3.

German (Pape)

[Seite 203] ἄρουραν, den Acker umwenden, umpflügen, Pind. P. 6, 3.

Greek (Liddell-Scott)

ἀναπολίζω: ἀναπολέω, «ξαναοργώνω», ἐπὶ ἀγροῦ, μεταφ., ἢ γὰρ ἑλικώπιδος Ἀφροδίτας ἄρουραν ἢ Χαρίτων ἀναπολίζομεν Πινδ. Π. 6. 2.

English (Slater)

ἀναπολίζω
   1 cultivate, plough met. ἦ γὰρ ἑλικώπιδος Ἀφροδίτας ἄρουραν ἢ Χαρίτων ἀναπολίζομεν (P. 6.3) cf. ἀμπολέω.

Spanish (DGE)

binar, dar vuelta, labrar ἄρουραν Pi.P.6.3.

Greek Monolingual

ἀναπολίζω (Α)
οργώνω (πρβλ. ἀναπολῶ).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀνα- + πολίζω (< πόλις) «οικοδομώ, ιδρύω πόλη, κτίζω»].

Greek Monotonic

ἀναπολίζω: = ἀναπολέω, λέγεται για χωράφι, σε Πίνδ.

Russian (Dvoretsky)

ἀναπολίζω: перепахивать (ἄρουραν Pind.).