δολοφροσύνη: Difference between revisions

From LSJ

Τὰς γὰρ ἡδονὰς ὅταν προδῶσιν ἄνδρες, οὐ τίθημ' ἐγὼ ζῆν τοῦτον, ἀλλ' ἔμψυχον ἡγοῦμαι νεκρόν → But when people lose their pleasures, I do not consider this liferather, it is just a corpse with a soul

Sophocles, Antigone, 1165-7
(4)
(1b)
Line 30: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''δολοφροσύνη:''' ἡ, πονηριά, [[δολιότητα]], [[πανουργία]], σε Ομήρ. Ιλ.
|lsmtext='''δολοφροσύνη:''' ἡ, πονηριά, [[δολιότητα]], [[πανουργία]], σε Ομήρ. Ιλ.
}}
{{elru
|elrutext='''δολοφροσύνη:''' ἡ коварство, лукавство, хитрость Hom.
}}
}}

Revision as of 18:56, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δολοφροσύνη Medium diacritics: δολοφροσύνη Low diacritics: δολοφροσύνη Capitals: ΔΟΛΟΦΡΟΣΥΝΗ
Transliteration A: dolophrosýnē Transliteration B: dolophrosynē Transliteration C: dolofrosyni Beta Code: dolofrosu/nh

English (LSJ)

ἡ,

   A craft, subtlety, Il.19.97,112.

German (Pape)

[Seite 655] ἡ, listiger Anschlag, List; Homer zweimal, Il. 19, 97. 112; – Ap. Rh. 4, 687.

Greek (Liddell-Scott)

δολοφροσύνη: ἡ, διολιότης, πανουργία, Ἰλ. Τ. 97, 112.

French (Bailly abrégé)

ης (ἡ) :
ruse, fourberie.
Étymologie: δολόφρων.

English (Autenrieth)

wile, Il. 19.97 (pl.) and 112.

Spanish (DGE)

-ης, ἡ

• Morfología: [ép. plu. dat. -ῃς Il.19.97, -ῃσι A.R.4.687, Colluth.369, Opp.H.3.156, AP 2.175 (Christod.)]
engaño, falacia Ἥρη ... δολοφροσύνῃς ἀπάτησεν Il.l.c., Ζεὺς δ' οὔ τι δολοφροσύνην ἐνόησεν Il.19.112, τοὺς δὲ ἅμ' ἕπεσθαι ... δολοφροσύνῃσιν ἄνωγεν (Circe) con engaños les mandaba seguirla A.R.l.c., δολοφροσύνῃ δ' ἐκέκαστο Eudoc.Cypr.93B., cf. Q.S.5.210, Nonn.D.20.290, 48.685, AP l.c., c. gen. subjet. δολοφροσύναι ὀνείρων Colluth.l.c.; σηπίαι ... δολοφροσύνῃσι μέλονται Opp.l.c.

Greek Monolingual

δολοφροσύνη, η (AM)
δολιότητα, πανουργία.

Greek Monotonic

δολοφροσύνη: ἡ, πονηριά, δολιότητα, πανουργία, σε Ομήρ. Ιλ.

Russian (Dvoretsky)

δολοφροσύνη: ἡ коварство, лукавство, хитрость Hom.