φορτίς: Difference between revisions

From LSJ

ἀνδρῶν γὰρ ἐπιφανῶν πᾶσα γῆ τάφος → for illustrious men have the whole earth for their tomb, for heroes have the whole earth for their tomb, the whole earth is the tomb of famous men

Source
(4b)
(1b)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''φορτίς:''' ίδος ἡ (sc. [[ναῦς]]) грузовой (товарный) корабль Hom., Diod., Luc., Anth.
|elrutext='''φορτίς:''' ίδος ἡ (sc. [[ναῦς]]) грузовой (товарный) корабль Hom., Diod., Luc., Anth.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[φορτίς]], ίδος, ἡ,<br />like [[ναῦς]] [[φορτηγός]], a [[ship]] of [[burden]], [[merchantman]], Od. [from [[φόρτος]]
}}
}}

Revision as of 02:30, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φορτίς Medium diacritics: φορτίς Low diacritics: φορτίς Capitals: ΦΟΡΤΙΣ
Transliteration A: phortís Transliteration B: phortis Transliteration C: fortis Beta Code: forti/s

English (LSJ)

ίδος, ἡ, φ. ναῦς ship

   A of burden, merchantman, ἔδαφος νηὸς . . φ. εὐρείης Od.5.250, cf. 9.323, Luc.VH1.11, Aret.SD2.13; φ. alone, D.S.16.6, Jul.Or.5.159d, etc.

German (Pape)

[Seite 1301] ίδος, ἡ, sc. ναῦς, Lastschiff, Frachtschiff, Od. 5, 250. 9, 323; übh. Kauffahrteischiff, ein breites Fahrzeug, im Ggstz der schmalen, langen Kriegsschiffe, Antp. Th. 52. 69 (IX, 215. VII, 287).

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
s.e. ναῦς;
vaisseau de transport, navire marchand.
Étymologie: φόρτος.

English (Autenrieth)

ίδος (φόρτος): νηῦς, ship of burden, Od. 5.250 and Od. 9.323. (See cut.)

Greek Monolingual

-ίδος, ἡ, Α
φορτηγό πλοίο.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φόρτος + κατάλ. -ίς, -ίδος (πρβλ. ψηφ-ίς)].

Greek Monotonic

φορτίς: -ίδος, ἡ, όπως ναῦς φορτηγός, πλοίο φορτηγό, εμπορικό, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

φορτίς: ίδος ἡ (sc. ναῦς) грузовой (товарный) корабль Hom., Diod., Luc., Anth.

Middle Liddell

φορτίς, ίδος, ἡ,
like ναῦς φορτηγός, a ship of burden, merchantman, Od. [from φόρτος