μουσόμαντις: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς ἡδὺ τὸ ζῆν μὴ φθονούσης τῆς τύχης → Quam vita dulce est, fata dum non invident → Wie süß zu leben, wenn das Glück nicht neidisch ist
(3) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mousomantis | |Transliteration C=mousomantis | ||
|Beta Code=mouso/mantis | |Beta Code=mouso/mantis | ||
|Definition=<b class="b3">ὄρνις</b>, bird <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<b class="b3">ὄρνις</b>, bird <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[of prophetic song]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>276</span>, cf. <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>60</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:10, 1 July 2020
English (LSJ)
ὄρνις, bird
A of prophetic song, Ar.Av.276, cf. A.Fr.60.
German (Pape)
[Seite 211] weissagend; Aesch. frg. 52; ὄρνις, ein durch Gesang weissagender Vogel, Ar. Av. 276, Schol. erkl. κομπώδης.
Greek (Liddell-Scott)
μουσόμαντις: ὄρνις, πτηνὸν οὗ τὸ ᾆσμα προφητικόν, Αἰσχύλ. ἐν Ἀριστοφ. Ὄρν. 276.
Greek Monolingual
μουσόμαντις, ὁ (Α)
φρ. «μουσόμαντις ὄρνις» — πτηνό του οποίου το άσμα ήταν προφητικό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μοῦσα + μάντις.
Russian (Dvoretsky)
μουσόμαντις: εως adj. прорицающий своим пением, вещий (ὄρνις Arph.).