ἐγκοιμίζω: Difference between revisions

From LSJ

Πάντ' ἀνακαλύπτων ὁ χρόνος πρὸς φῶς φέρει → Omnia revelans tempus in lucem eruit → Die Zeit deckt alles auf und bringt es an den Tag

Menander, Monostichoi, 459
(2)
(1ab)
Line 27: Line 27:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἐγκοιμίζω:''' усыплять, убаюкивать (παῖδας κόλποις Anth.).
|elrutext='''ἐγκοιμίζω:''' усыплять, убаюкивать (παῖδας κόλποις Anth.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. ίσω<br />to [[lull]] to [[sleep]] in a [[place]], Anth.
}}
}}

Revision as of 21:30, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐγκοιμίζω Medium diacritics: ἐγκοιμίζω Low diacritics: εγκοιμίζω Capitals: ΕΓΚΟΙΜΙΖΩ
Transliteration A: enkoimízō Transliteration B: enkoimizō Transliteration C: egkoimizo Beta Code: e)gkoimi/zw

English (LSJ)

   A lull to sleep in . ., AP7.260 (Carph.): metaph., Hero Aut.16.2:— Pass., IG4.951.90 (Epid.).

German (Pape)

[Seite 709] einschläfern in, τοῖς κόλποις παῖδας Carphyllid. 2 (VII, 260).

Greek (Liddell-Scott)

ἐγκοιμίζω: μέλλ. -ίσω, κοιμίζω ἐν, πολλάκις παῖδας ἐμοῖς ἐνεκοίμισα κόλποις Ἀνθ. Π. 7. 260.

French (Bailly abrégé)

1 endormir dans ou sur;
2 fig. coucher dans.
Étymologie: ἐν, κοιμίζω.

Spanish (DGE)

I tr.
1 de pers. acostar, recostar παῖδας ἐμοῖς ἐνεκοίμισα κόλποις AP 7.260 (Carph.).
2 de cosas colocar, meter τὴν δρεπάνην τῇ σκηνῇ Chrys.M.61.771, en v. pas. σπάρτος ... ἐγκεκοιμίσθω Hero Aut.16.2.
II intr. en v. med. dormir, pernoctar en lugar sagrado ἐγκεκοιμισμένων ἤδη τῶν ἱκετᾶν IG 42.121.90, cf. 123.130 (ambas Epidauro IV a.C.), ἐν Ἀσκληπιοῦ Aristid.42.43.

Greek Monotonic

ἐγκοιμίζω: μέλ. -ίσω, αποκοιμίζω, κοιμίζω (σ' ένα μέρος), σε Ανθ.

Russian (Dvoretsky)

ἐγκοιμίζω: усыплять, убаюкивать (παῖδας κόλποις Anth.).

Middle Liddell

fut. ίσω
to lull to sleep in a place, Anth.