σιός: Difference between revisions
Ἐσθλῷ γὰρ ἀνδρὶ τἆσθλὰ καὶ διδοῖ θεός → Bonis hominibus quid nisi bona det deus? → Dem edlen Mann gibt Gott auch das, was edel ist
(4) |
(nl) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''σιός:''' ὁ дор. (= [[θεός]]; дор. gen. τῶ σιῶ Thuc.) бог: ναὶ (μὰ) τὼ [[σιώ]]! Xen., Arph. клянусь обоими богами (т. е. Кастором и Полидевком)! | |elrutext='''σιός:''' ὁ дор. (= [[θεός]]; дор. gen. τῶ σιῶ Thuc.) бог: ναὶ (μὰ) τὼ [[σιώ]]! Xen., Arph. клянусь обоими богами (т. е. Кастором и Полидевком)! | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=σιός Lac. voor θεός. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:44, 1 January 2019
English (LSJ)
Lacon. for θεός, Ar.Lys.81, 174, al., Foed. ap. Th.5.77, IG5 (2).510 (near Megalopolis, iii/ii B.C.); σιόρ, Hsch.; acc.
A σίν IG5(1).210.55, 211.51.
German (Pape)
[Seite 883] dor., bes. lakonisch statt θεός; Ar. Lys. 81. 174 u. öfter; ναὶ μὰ τὼ σιώ, bei Kastor u. Pollux, Xen. An. 6, 4, 34 Hell. 4, 4, 10.
Greek (Liddell-Scott)
σιός: Λακων. ἀντὶ θεός. Ἀριστοφ. Λυσ. 81, 174, κ. ἀλλ., ἴδε παρὰ Θουκ. 5. 77, καὶ θεὸς ΙΙ.
French (Bailly abrégé)
οῦ (ὁ) :
lac. p. θεός.
Greek Monolingual
και σίς, ὁ, Α
(λακων. τ.) βλ. θεός.
Greek Monotonic
σιός: Λακων. και Βοιωτ. αντί θεός, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
σιός: ὁ дор. (= θεός; дор. gen. τῶ σιῶ Thuc.) бог: ναὶ (μὰ) τὼ σιώ! Xen., Arph. клянусь обоими богами (т. е. Кастором и Полидевком)!
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
σιός Lac. voor θεός.