κακκάω: Difference between revisions
Γελᾷ δ' ὁ μῶρος, κἄν τι μὴ γελοῖον ᾖ → Mens stulta ridet, quando ridendum est nihil → Es lacht der Tor, auch wenn es nichts zu lachen gibt
(nl) |
(1b) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=κακκάω kakken. | |elnltext=κακκάω kakken. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: v.<br />Meaning: [[cacō]] (Ar. Nub. 1384, 1390), <b class="b3">κάκκη</b> <b class="b2">human ordure</b> (Ar. Pax 162).<br />Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]<br />Etymology: - Lallwort from childrens language with expressive gemination like Lat. [[cacāre]], MIr. [[caccaim]] [[cacō]], [[cacc]] [[ordure]], NHG. [[kakken]], Russ. <b class="b2">kákatь</b>, Arm. [[k]][[akor]] [[dung]] etc.; W.-Hofmann s. [[cacō]], Pok. 521. Cf. <b class="b3">κόπρος</b>. | |||
}} | }} |
Revision as of 01:35, 3 January 2019
English (LSJ)
A cacare, Ar.Nu.1384, 1390.
German (Pape)
[Seite 1299] bessere Form für κακάω, w. m. s.
Greek (Liddell-Scott)
κακκάω: «κάμνω τὰ κακκά μου», παιδικὴ λέξις, κακκᾶν δ’ ἂν οὐκ ἔφθης φράσαι, κἀγὼ λαβὼν θύραζε ἐξέφερον ἂν καὶ προὐσχόμην σε, «δὲν ἐπρόφθανες νὰ ’πῇς ἔχω κακκὰ καὶ σ’ ἔπαιρνα ἔξω καὶ σὲ κρατοῦσα νὰ τὰ κάμῃς», Ἀριστοφ. Νεφ. 1383 (Βιβλ. κακᾶν), 1390.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
c. χέζω.
Étymologie: κάκκη.
Greek Monotonic
κακκάω: (κάκκη), cacare, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
κακκάω: Arph. = χέζω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κακκάω kakken.
Frisk Etymological English
Grammatical information: v.
Meaning: cacō (Ar. Nub. 1384, 1390), κάκκη human ordure (Ar. Pax 162).
Origin: ONOM [onomatopoia, and other elementary formations]
Etymology: - Lallwort from childrens language with expressive gemination like Lat. cacāre, MIr. caccaim cacō, cacc ordure, NHG. kakken, Russ. kákatь, Arm. kakor dung etc.; W.-Hofmann s. cacō, Pok. 521. Cf. κόπρος.