Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀξιοπενθής: Difference between revisions

From LSJ

Ubi idem et maximus et honestissimus amor est, aliquando praestat morte jungi, quam vita distrahi → Where indeed the greatest and most honourable love exists, it is much better to be joined by death, than separated by life.

Valerius Maximus, De Factis Dictisque
(1)
(1a)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''ἀξιοπενθής:''' печальный, прискорбный (φῆμαι τῶν μεγάλων Eur.).
|elrutext='''ἀξιοπενθής:''' печальный, прискорбный (φῆμαι τῶν μεγάλων Eur.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[πένθος]]<br />[[lamentable]], Eur.
}}
}}

Revision as of 16:26, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀξιοπενθής Medium diacritics: ἀξιοπενθής Low diacritics: αξιοπενθής Capitals: ΑΞΙΟΠΕΝΘΗΣ
Transliteration A: axiopenthḗs Transliteration B: axiopenthēs Transliteration C: aksiopenthis Beta Code: a)ciopenqh/s

English (LSJ)

ές,

   A lamentable, E.Hipp.1465.

German (Pape)

[Seite 270] ές, betrauernswerth, Eur. Hipp. 1476.

Greek (Liddell-Scott)

ἀξιοπενθής: -ές, ἄξιος πένθους, θρήνων, Εὐρ. Ἱππ. 1465: - Ὡσαύτως, ἀξιοπένθητος, ον, Κ. Μανασσ. Χρον. 155, 3983.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
déplorable.
Étymologie: ἄξιος, πένθος.

Spanish (DGE)

-ές que causa dolor φῆμαι E.Hipp.1465.

Greek Monolingual

ἀξιοπενθής (-οῡς), -ές (Α)
1. ο άξιος πένθους
2. ο αξιοθρήνητος.

Greek Monotonic

ἀξιοπενθής: -ές (πένθος), άξιος πένθους, θρήνου, σε Ευρ.

Russian (Dvoretsky)

ἀξιοπενθής: печальный, прискорбный (φῆμαι τῶν μεγάλων Eur.).

Middle Liddell

πένθος
lamentable, Eur.