ἐμπάλαγμα: Difference between revisions
From LSJ
(2) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=empalagma | |Transliteration C=empalagma | ||
|Beta Code=e)mpa/lagma | |Beta Code=e)mpa/lagma | ||
|Definition=[<b class="b3">πᾰ], ατος, τό</b>,= <b class="b3">ἐμπλοκή</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=[<b class="b3">πᾰ], ατος, τό</b>,= <b class="b3">ἐμπλοκή</b>, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[embrace]], <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>296</span> (pl., cf. Sch.ad loc., Hsch., <b class="b3">παλλαγμάτων</b> codd.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:50, 29 June 2020
English (LSJ)
[πᾰ], ατος, τό,= ἐμπλοκή,
A embrace, A.Supp.296 (pl., cf. Sch.ad loc., Hsch., παλλαγμάτων codd.).
German (Pape)
[Seite 810] τό, = ἐμπλοκή, Hesych. ex conj.
Greek (Liddell-Scott)
ἐμπάλαγμα: τό, = ἐμπλοκή, ἐναγκαλισμός, Ἡσύχ., ὁπόθεν (καθὼς καὶ ἐκ τοῦ Σχολ.) ὁ Ἕρμανος ἀποκατέστησε τὴν γραφὴν τἀμπαλάγματα ἐν Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 296.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
embarrassement.
Étymologie: ἐμπαλάσσω.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
• Prosodia: [-ᾰ-]
abrazo A.Supp.296 (cj.), cf. Hsch.
Greek Monolingual
ἐμπἀλαγμα, το (Α)
1. εμπλοκή
2. αγκάλιασμα.
Russian (Dvoretsky)
ἐμπάλαγμα: ατος τό объятие, pl. любовная связь Aesch.