μυλιάω: Difference between revisions
οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύ → good is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity
(3) |
(1ba) |
||
Line 24: | Line 24: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''μῠλιάω:''' (только part. praes.) скрежетать, щелкать зубами Hes. | |elrutext='''μῠλιάω:''' (только part. praes.) скрежетать, щелкать зубами Hes. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=μῠλῐάω, [[μύλη]]<br />to [[grind]] the teeth, Hes., in epic [[part]]. μυλιόωντες. | |||
}} | }} |
Revision as of 04:05, 10 January 2019
English (LSJ)
(μύλη v)
A gnash or grind the teeth, only in Ep. part., λυγρὸν μυλιόωντες (with ῡ metri gr.), Hes.Op. 530 (μαλκιόωντες, i.e. μαλκίοντες, Crates Gramm.).
German (Pape)
[Seite 217] mit den Zähnen knirschen, λυγρὸν μυλιόωντες, Hes. O. 532. Vgl. μυλλαίνω.
Greek (Liddell-Scott)
μῠλῐάω: (μύλη) συγκρούω, τρίζω τοὺς ὀδόντας, ἐν Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ., μετοχ. λυγρὸν μυλιόωντες, ἔνθα Κράτης ὁ γραμμ. γράφει μαλκιόωντες, δηλ. μαλκίοντες, (ἴδε ἐν λ. μαλκίω).
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
grincer des dents.
Étymologie: μύλη.
Greek Monotonic
μῠλῐάω: (μύλη), τρίζω τα δόντια μου, σε Ησίοδ., στην Επικ. μτχ. μυλιόωντες.
Russian (Dvoretsky)
μῠλιάω: (только part. praes.) скрежетать, щелкать зубами Hes.
Middle Liddell
μῠλῐάω, μύλη
to grind the teeth, Hes., in epic part. μυλιόωντες.