πατάγημα: Difference between revisions

From LSJ

οἴκοι μένειν δεῖ τὸν καλῶς εὐδαίμονα → the person who is well satisfied should stay at home

Source
(3b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=patagima
|Transliteration C=patagima
|Beta Code=pata/ghma
|Beta Code=pata/ghma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">rattle</b>, metaph. of persons, <span class="bibl">Men.913</span>.</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[rattle]], metaph. of persons, <span class="bibl">Men.913</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 18:10, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰτᾰγημα Medium diacritics: πατάγημα Low diacritics: πατάγημα Capitals: ΠΑΤΑΓΗΜΑ
Transliteration A: patágēma Transliteration B: patagēma Transliteration C: patagima Beta Code: pata/ghma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A rattle, metaph. of persons, Men.913.

German (Pape)

[Seite 534] τό, Geklapper, Getöse, Gelärm, wie πάταγος, Suid.

Greek (Liddell-Scott)

πᾰτάγημα: τό, πάταγος, κρότος, μεταφορ. ἐπὶ προσώπων, «πατάγημα ἀντὶ τοῦ λάλος καὶ πανοῦργος· Μένανδρος ‘οἷον πατάγημ’ ἥκεις’ «Σουΐδ.

Greek Monolingual

τὸ, Α παταγώ
1. ισχυρός κρότος, πάταγος
2. (κατά το λεξ. Σούδα) (για πρόσ.) «λάλος καὶ πανοῡργος».

Russian (Dvoretsky)

πᾰτάγημα: ατος (τᾰ) τό гудение, шум Men.