πόταγε: Difference between revisions
From LSJ
Ἴσον ἐστὶν ὀργῇ καὶ θάλασσα καὶ γυνή → Mulier et mare sunt isdem plane moribus → In ihrem Naturell sind Frau und Meerflut gleich
(4) |
(nl) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''πότᾰγε:''' дор. imper. praes. к [[προσάγω]]. | |elrutext='''πότᾰγε:''' дор. imper. praes. к [[προσάγω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=πόταγε Dor. imperat. praes. 2 sing. van προσάγω. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:12, 1 January 2019
English (LSJ)
Dor. for πρόσαγε.
German (Pape)
[Seite 688] dor. statt πρόσαγε.
Greek (Liddell-Scott)
πότᾰγε: Δωρ. ἀντὶ πρόσαγε, Θεόκρ. 1. 62., 15. 78.
Greek Monotonic
πότᾰγε: Δωρ. αντί πρόσαγε, σε Θεόκρ.
Russian (Dvoretsky)
πότᾰγε: дор. imper. praes. к προσάγω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πόταγε Dor. imperat. praes. 2 sing. van προσάγω.