χέρσονδε: Difference between revisions

From LSJ

ἐς δὲ τὰ ἔσχατα νουσήματα αἱ ἔσχαται θεραπεῖαι ἐς ἀκριβείην, κράτισται → for extreme diseases, extreme methods of cure, as to restriction, are most suitable (Corpus Hippocraticum, Aphorisms 1.6.2)

Source
(4b)
(1b)
Line 30: Line 30:
{{elru
{{elru
|elrutext='''χέρσονδε:''' adv. на сушу (ἐκβάλλειν τινά Hom.; κύματα ὠθεῖν Theocr.).
|elrutext='''χέρσονδε:''' adv. на сушу (ἐκβάλλειν τινά Hom.; κύματα ὠθεῖν Theocr.).
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[χέρσος]]<br />to or on dry [[land]], Il., Theocr.
}}
}}

Revision as of 02:35, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χέρσονδε Medium diacritics: χέρσονδε Low diacritics: χέρσονδε Capitals: ΧΕΡΣΟΝΔΕ
Transliteration A: chérsonde Transliteration B: chersonde Transliteration C: chersonde Beta Code: xe/rsonde

English (LSJ)

Adv.

   A to or on dry land, Il.21.238, h.Ap.28, Alcm.6, Theoc.16.61.

German (Pape)

[Seite 1351] adv., auf das feste Land, an das feste Land, Il. 21, 238.

Greek (Liddell-Scott)

χέρσονδε: Ἐπίρρ., πρὸς τὴν χέρσον, τὴν ξηράν, Ἰλ. Φ. 238, Ὕμν. εἰς Ἀπόλλ. 28, Θεόκρ. 16. 61.

French (Bailly abrégé)

adv.
vers la terre ferme, sur la terre ferme avec mouv.
Étymologie: χέρσος, -δε.

English (Autenrieth)

to or on the dry land, Il. 21.238†.

Greek Monolingual

Α
επίρρ. προς την ξηρά.
[ΕΤΥΜΟΛ. < χέρσος + επιρρμ. κατάλ. -δε (πρβλ. κρήνην-δε, πόντον-δε)].

Greek Monotonic

χέρσονδε: επίρρ. (χέρσος), προς ή στη γη, σε Ομήρ. Ιλ., Θεόκρ.

Russian (Dvoretsky)

χέρσονδε: adv. на сушу (ἐκβάλλειν τινά Hom.; κύματα ὠθεῖν Theocr.).

Middle Liddell

χέρσος
to or on dry land, Il., Theocr.