γυιός: Difference between revisions
Μεστὸν κακῶν πέφυκε φορτίον γυνή → Mulier malorum plena semper sarcina est → Die Frau ist eine Last, mit Leiden vollgepackt
(nl) |
m (Text replacement - "———————— " to "<br />") |
||
Line 23: | Line 23: | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=<b>(I)</b><br />[[γυιός]], -ή, -όν (Α) [[γυιώ]]<br />[[ανάπηρος]]. | |mltxt=<b>(I)</b><br />[[γυιός]], -ή, -όν (Α) [[γυιώ]]<br />[[ανάπηρος]].<br /><b>(II)</b><br />ο<br /><b>βλ.</b> [[γιος]]. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 12:41, 8 January 2019
English (LSJ)
ή, όν,
A lame, Call.Dian.177, Lyc.144, Aret.SD2.12; γ. πόδας AP6.203 (Lacon. or Phil.).
German (Pape)
[Seite 508] ή, όν, gliederlahm, gelähmt, schwach, Callim. Dian. 177; Philip. 9 (VI, 203); Lycophr. 144.
Greek (Liddell-Scott)
γυιός: -ή, -όν, χωλός, Καλλ. εἰς Ἄρ. 177, Λυκόφρ. Ἀνθ. Π. 6. 203.
French (Bailly abrégé)
ή, όν :
estropié, infirme.
Étymologie: DELG v. γύης.
Spanish (DGE)
-ή, -όν
cojo, renco, lisiado βόες Call.Dian.177
•c. ac. de rel. γ. πόδας AP 6.203 (Laco o Phil.), cf. Hsch.
•epít. de las Moiras las lisiadas Lyc.144, tb. interpr. como dañinas, perniciosas o implacables Sch.ad loc.
Greek Monolingual
(I)
γυιός, -ή, -όν (Α) γυιώ
ανάπηρος.
(II)
ο
βλ. γιος.
Greek Monotonic
γυιός: -ή, -όν, χωλός, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
γυιός: увечный: γ. πόδας Anth. плохо владеющий ногами, с трудом передвигающийся.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γυιός -ή -όν kreupel, mank.