γυναικών: Difference between revisions
From LSJ
Δεῖ τοὺς μὲν εἶναι δυστυχεῖς, τοὺς δ' εὐτυχεῖς → Aliis necesse est bene sit, aliis sit male → Die einen trifft das Unglück, andere das Glück
(nl) |
(CSV import) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext=γυναικών -ῶνος, ὁ [γυνή] vrouwenvertrek. | |elnltext=γυναικών -ῶνος, ὁ [γυνή] vrouwenvertrek. | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[chamber for women]], [[women's apartments]], [[women's quarters]] | |||
}} | }} |
Revision as of 16:05, 4 July 2020
English (LSJ)
ῶνος, ὁ, = sq., X.Cyr.5.5.2.
German (Pape)
[Seite 511] ῶνος, ὁ, Frauengemach, der von den Frauen bewohnte Theil des Hauses, Xen. Cyr. 5, 5, 1.
Greek (Liddell-Scott)
γῠναικών: -ῶνος, ὁ,= γυναικωνῖτις, Ξεν. Κύρ. 5. 5, 2.
French (Bailly abrégé)
ῶνος (ὁ) :
appartement des femmes, gynécée.
Étymologie: γυνή.
Spanish (DGE)
-ῶνος, ὁ
gineceo, e.e. lugar reservado a las mujeres γυναῖκα εἰσαγαγεῖν εἰς τὸν γυναικῶνα τῆς σκηνῆς X.Cyr.5.5.2, en la ciu. de Susa, LXX Es.2.3, 9, 14.
Greek Monotonic
γῠναικών: -ῶνος, ὁ = γυναικωνῖτις, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
γῠναικών: ῶνος ὁ Xen. = γυναικηΐη.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
γυναικών -ῶνος, ὁ [γυνή] vrouwenvertrek.