πανίον: Difference between revisions

From LSJ

οὗ δ' ἂν Ἔρως μὴ ἐφάψηται, σκοτεινός → he on whom Love has laid no hold is obscure | he whom Love touches not walks in darkness

Source
(nl)
m (Text replacement - "————————" to "<br />")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />τὸ, Α<br />(<b>δωρ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[πηνίον]].———————— <b>(II)</b><br />και παννίον, τὸ, Μ [[πάννος]]<br />ύφασμα λινό ή βαμβακερό, [[πανί]].
|mltxt=<b>(I)</b><br />τὸ, Α<br />(<b>δωρ. τ.</b>) <b>βλ.</b> [[πηνίον]].<br /> <b>(II)</b><br />και παννίον, τὸ, Μ [[πάννος]]<br />ύφασμα λινό ή βαμβακερό, [[πανί]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 11:45, 9 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾱνίον Medium diacritics: πανίον Low diacritics: πανίον Capitals: ΠΑΝΙΟΝ
Transliteration A: paníon Transliteration B: panion Transliteration C: panion Beta Code: pani/on

English (LSJ)

τό, Dor. for πηνίον. πάνιον, τό,

   A = πλήσμιον, v. πάνια.

German (Pape)

[Seite 460] τό, = πηνίον; τὰ τροχαῖα πανία, Leon. Tar. 8 (VI, 288).

Greek (Liddell-Scott)

πᾱνίον: τό, Δωρ. ἀντὶ πηνίον. ΙΙ. τὸ κοινῶς πανί, καλῶς περικαθαρίσας τὸ τραῦμα καὶ δήσας τὸν πόδα πανίῳ ἀπέλυσεν Ἰω. Μόσχος ἐν τῷ Λειμωναρίῳ 107, Ὀρνεοσόφ. 31, 34, 45.

Greek Monolingual

(I)
τὸ, Α
(δωρ. τ.) βλ. πηνίον.
(II)
και παννίον, τὸ, Μ πάννος
ύφασμα λινό ή βαμβακερό, πανί.

Russian (Dvoretsky)

πᾱνίον: τό дор. = πηνίον.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πᾱνίον -ου, τό Dor. voor πηνίον.