κιθαρῳδέω: Difference between revisions
From LSJ
Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist
m (Text replacement - "|" to "|") |
(1ba) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κῐθᾰρῳδέω:''' петь под звуки кифары Plat., Plut. | |elrutext='''κῐθᾰρῳδέω:''' петь под звуки кифары Plat., Plut. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=κῐθᾰρῳδέω, fut. -ήσω<br />to [[sing]] to the [[cithara]], Plat. [from κιθαρωδός] | |||
}} | }} |
Revision as of 19:45, 9 January 2019
English (LSJ)
A sing to the cithara, Pl.Grg.502a.
German (Pape)
[Seite 1437] auf der Cither spielen u. dazu singen, Plat. Gorg. 502 a u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
κῐθᾰρῳδέω: ᾄδω πρὸς κιθάραν, Πλάτ. Γοργ. 502Α.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
jouer de la cithare.
Étymologie: κιθαρῳδός.
Greek Monotonic
κῐθᾰρῳδέω: μέλ. -ήσω, τραγουδώ συνοδεία κιθάρας, σε Πλάτ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κιθαρῳδέω [κιθαρῳδός] zingen bij de citer, zingen onder begeleiding van citerspel.
Russian (Dvoretsky)
κῐθᾰρῳδέω: петь под звуки кифары Plat., Plut.
Middle Liddell
κῐθᾰρῳδέω, fut. -ήσω
to sing to the cithara, Plat. [from κιθαρωδός]