θύωμα: Difference between revisions
Πενίαν φέρειν οὐ παντός, ἀλλ' ἀνδρὸς σοφοῦ → Perferre inopiam non nisi sapientium est → nicht jeder meistert Armut, nur der weise Mann
(1ab) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thyoma | |Transliteration C=thyoma | ||
|Beta Code=qu/wma | |Beta Code=qu/wma | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">that which</b> <b class="b2">is burnt as incense</b>: pl., | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">that which</b> <b class="b2">is burnt as incense</b>: pl., [[spices]], <span class="bibl">Heraclit.67</span>, <span class="bibl">Semon.16</span>, <span class="bibl">Hdt.2.40</span>,<span class="bibl">86</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Syr.D.</span>20</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:27, 28 June 2020
English (LSJ)
ατος, τό,
A that which is burnt as incense: pl., spices, Heraclit.67, Semon.16, Hdt.2.40,86, Luc.Syr.D.20.
German (Pape)
[Seite 1229] τό, Räucherwerk, Specerei, Her. 2, 40. 86. 3, 113, im plur.; Luc. de dea Syr. 20. 46.
Greek (Liddell-Scott)
θύωμα: τό, (θυόω) τὸ καιόμενον ὡς θυμίαμα· ἐν τῷ πληθ., ἀρώματα, Σιμωνίδ. Ἰαμβογρ. 14, Ἡρόδ. 2. 40, 86.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
parfum, aromate.
Étymologie: θυόω.
Greek Monolingual
θύωμα, τὸ (Α) [θυώ (I)]
1. αυτό που καίγεται ως θυμίαμα, άρωμα
2. στον πληθ. τὰ θυώματα
αρώματα.
Greek Monotonic
θύωμα: -ατος, τό (θυόω), αυτό το οποίο καίγεται σαν θυμίαμα· στον πληθ., μπαχαρικά, σε Ηρόδ.
Russian (Dvoretsky)
θύωμα: ατος τό благовоние, ароматическое вещество Her., Luc.
Middle Liddell
θύωμα, ατος, τό, θυόω
that which is burnt as incense; in pl. spices, Hdt.