εὔγηρυς: Difference between revisions
From LSJ
Ἡ πατρίς, ὡς ἔοικε, φίλτατον βροτοῖς → Homini, ut videtur, patria res dulcissima est → Die Heimat ist der Menschen Liebstes, wie es scheint
(1ab) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+)<\/b>" to "$1-$2") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eygirys | |Transliteration C=eygirys | ||
|Beta Code=eu)/ghrus | |Beta Code=eu)/ghrus | ||
|Definition=υ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=υ, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[sweet-sounding]], ἀοιδά <span class="bibl">Ar.<span class="title">Ra.</span>213</span> (lyr.), cf. <span class="bibl">Opp.<span class="title">H.</span>5.617</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:53, 1 July 2020
English (LSJ)
υ,
A sweet-sounding, ἀοιδά Ar.Ra.213 (lyr.), cf. Opp.H.5.617.
German (Pape)
[Seite 1059] υ, wohl, laut tönend, Ar. Ran. 214; Opp. H. 5, 617.
Greek (Liddell-Scott)
εὔγηρυς: υ, ἡδέως ἠχῶν, ἀοιδή Ἀριστοφ. Βάτρ. 213, Ὀππ. Ἁλ. 5. 617.
French (Bailly abrégé)
υς, υ;
au doux son.
Étymologie: εὖ, γῆρυς.
Greek Monolingual
εὔγηρυς, -υ (Α)
αυτός που ηχεί γλυκά («εὔγηρυς ἀοιδά», Αριστοφ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + γήρυς «φωνή»].
Greek Monotonic
εὔγηρυς: -υ, αυτός που ηχεί γλυκά, σε Αριστοφ.
Russian (Dvoretsky)
εὔγηρυς: υ сладкозвучный, мелодичный, певучий (ἀοιδή Arph.).