ἀμφιβώμιος: Difference between revisions
From LSJ
Οὐκ ἔστι σιγᾶν αἰσχρόν, ἀλλ' εἰκῆ λαλεῖν → Silere non est turpe, sed frustra loqui → nicht Schweigen schändet, sondern Schwätzen auf gut Glück
(1a) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=amfivomios | |Transliteration C=amfivomios | ||
|Beta Code=a)mfibw/mios | |Beta Code=a)mfibw/mios | ||
|Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ον, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[at the altar]], <span class="bibl">E.<span class="title">Tr.</span>562</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:25, 1 July 2020
English (LSJ)
ον,
A at the altar, E.Tr.562.
German (Pape)
[Seite 137] den Altar umgebend, σφαγαί Eur. Tr. 578; τροφαί Conj. Herm. Ion 52.
Greek (Liddell-Scott)
ἀμφιβώμιος: -ον, ὁ περὶ τὸν βωμόν, Εὐρ. Τρῳ. 578: ― ὡσαύτως ἀμφίβωμος, Ἐκκλ.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui se fait autour de l’autel.
Étymologie: ἀμφί, βωμός.
Spanish (DGE)
-ον que tiene lugar en torno al altar σφαγαί E.Tr.562.
Greek Monolingual
ἀμφιβώμιος, -ιον (Α)
αυτός που βρίσκεται ή συντελείται γύρω από τον βωμό.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀμφι- + βώμιος < βωμός.
Greek Monotonic
ἀμφιβώμιος: -ον (βωμός), αυτός που βρίσκεται γύρω από το βωμό, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἀμφιβώμιος: у алтаря совершаемый (σφαγαί Eur.) или находящийся (τροφαί Eur.).