ἀποφέρβομαι: Difference between revisions
From LSJ
Χειμὼν κατ' οἴκους ἐστὶν ἀνδράσιν γυνή → Mulier marito saeva tempestas domi → Als ein Gewitter tobt im Haus dem Mann die Frau
(1a) |
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=apofervomai | |Transliteration C=apofervomai | ||
|Beta Code=a)pofe/rbomai | |Beta Code=a)pofe/rbomai | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[feed on]], <b class="b3">σοφίαν</b> dub. l. in <span class="bibl">E.<span class="title">Med.</span>826</span> (lyr.).</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 15:03, 1 July 2020
English (LSJ)
A feed on, σοφίαν dub. l. in E.Med.826 (lyr.).
German (Pape)
[Seite 334] abweiden; übertr., Eur. ἱερᾶς χώρας σοφίαν, genießen, Med. 827.
Greek (Liddell-Scott)
ἀποφέρβομαι: ἀποθ. τρέφομαι ἀπό τινος, καρποῦμαι, ἱερᾶς χώρας ἀπορθήτου τ’ ἀποφερβόμενοι κλεινοτάταν σοφίαν Εὐρ. Μήδ. 826.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
se repaître de, acc..
Étymologie: ἀπό, φέρβομαι.
Spanish (DGE)
dud. nutrirse de σοφίαν E.Med.826 (var.).
Greek Monotonic
ἀποφέρβομαι: αποθ., τρέφομαι από κάτι, καρπώνομαι κάτι, τι, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
ἀποφέρβομαι: досл. питаться, перен. впитывать, вкушать (σοφίαν Eur.).
Middle Liddell
Mid. to feed on, τι Eur.