ἡδύποτος: Difference between revisions

From LSJ

πικρὸν με ἀπαιτεῖς ἐνοίκιον → you ask too much of me, you demand a bitter rent from me

Source
(1ab)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=idypotos
|Transliteration C=idypotos
|Beta Code=h(du/potos
|Beta Code=h(du/potos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sweet to drink</b>, οἶνος <span class="bibl">Od.2.340</span>, <span class="bibl">3.391</span>, etc.; also of a cup, ἡ. κύλιξ <span class="title">Philol.</span> 72.547 (Olbia, v B.C.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[sweet to drink]], οἶνος <span class="bibl">Od.2.340</span>, <span class="bibl">3.391</span>, etc.; also of a cup, ἡ. κύλιξ <span class="title">Philol.</span> 72.547 (Olbia, v B.C.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:40, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἡδύποτος Medium diacritics: ἡδύποτος Low diacritics: ηδύποτος Capitals: ΗΔΥΠΟΤΟΣ
Transliteration A: hēdýpotos Transliteration B: hēdypotos Transliteration C: idypotos Beta Code: h(du/potos

English (LSJ)

ον,

   A sweet to drink, οἶνος Od.2.340, 3.391, etc.; also of a cup, ἡ. κύλιξ Philol. 72.547 (Olbia, v B.C.).

German (Pape)

[Seite 1154] angenehm zu trinken, οἶνος, Od. 2, 340 u. öfter.

Greek (Liddell-Scott)

ἡδύποτος: -ον, ἡδὺς εἰς πόσιν, γλυκύς, οἶνος Ὀδ. Β. 340, Γ. 391, κτλ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
agréable à boire.
Étymologie: ἡδύς, ποτός.

English (Autenrieth)

(πίνω): sweet to drink. (Od.)

Greek Monotonic

ἡδύποτος: -ον, ο γλυκός στην πόση, σε Ομήρ. Οδ.

Russian (Dvoretsky)

ἡδύποτος: приятный для питья, вкусный (οἶνος Hom.).

Middle Liddell

ἡδύ-ποτος, ον
sweet to drink, Od.