τείχισμα: Difference between revisions

From LSJ

Νόσον δὲ κρεῖττόν ἐστιν ἢ λύπην φέρειν → Morbum quam tristitatem exantles facilius → Es lässt sich leichter krank sein als betrübt

Menander, Monostichoi, 383
(1b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=teichisma
|Transliteration C=teichisma
|Beta Code=tei/xisma
|Beta Code=tei/xisma
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">wall</b> or <b class="b2">fort</b>, <span class="bibl">E. <span class="title">HF</span>1096</span> codd. (<b class="b3">τυκ-</b> is prob. cj.), <span class="bibl">Th.4.8</span>,<span class="bibl">115</span>, etc.; <b class="b3">Τυρσηνῶν τ. Πελασγικόν</b>, of the wall of Athens, <span class="bibl">Call. <span class="title">in <b class="b3">Διηγήσεις</b></span> iv 1</span> (cf. Sch.).</span>
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[wall]] or [[fort]], <span class="bibl">E. <span class="title">HF</span>1096</span> codd. (<b class="b3">τυκ-</b> is prob. cj.), <span class="bibl">Th.4.8</span>,<span class="bibl">115</span>, etc.; <b class="b3">Τυρσηνῶν τ. Πελασγικόν</b>, of the wall of Athens, <span class="bibl">Call. <span class="title">in <b class="b3">Διηγήσεις</b></span> iv 1</span> (cf. Sch.).</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:40, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τείχισμα Medium diacritics: τείχισμα Low diacritics: τείχισμα Capitals: ΤΕΙΧΙΣΜΑ
Transliteration A: teíchisma Transliteration B: teichisma Transliteration C: teichisma Beta Code: tei/xisma

English (LSJ)

ατος, τό,

   A wall or fort, E. HF1096 codd. (τυκ- is prob. cj.), Th.4.8,115, etc.; Τυρσηνῶν τ. Πελασγικόν, of the wall of Athens, Call. in Διηγήσεις iv 1 (cf. Sch.).

German (Pape)

[Seite 1081] τό, die erbau'te, aufgerichtete Mauer, übh. das Befestigungswerk; Eur. Herc. Fur. 96, Thuc. 4, 8. 115.

Greek (Liddell-Scott)

τείχισμα: τό, τεῖχοςφρούριον, ὀχύρωμα, Εὐρ. Ἡρ. Μαιν. 1096, Θουκ. 4. 8, 115, κλπ., πρβλ. ἀπο-, δια-, περι-τείχισμα.

French (Bailly abrégé)

ατος (τό) :
ouvrage de défense, fortification.
Étymologie: τειχίζω.

Greek Monolingual

το, ΝΜΑ τειχίζω
τείχος, οχύρωμα.

Greek Monotonic

τείχισμα: -ατος, τό (τειχίζω), τείχος ή φρούριο, οχύρωμα, σε Ευρ., Θουκ.

Russian (Dvoretsky)

τείχισμα: ατος τό крепостное сооружение, укрепление Eur., Thuc.

Middle Liddell

τείχισμα, ατος, τό, τειχίζω
a wall or fort, fortification, Eur., Thuc.