μειδίαμα: Difference between revisions
ἔνδον γὰρ ἁνὴρ ἄρτι τυγχάνει, κάρα στάζων ἱδρῶτι καὶ χέρας ξιφοκτόνους → yes, the man is now inside, his face and hands that have slaughtered with the sword dripping with sweat
(1ba) |
m (Text replacement - "<b class="b2">Bis Acc</b>" to "Bis Acc") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=meidiama | |Transliteration C=meidiama | ||
|Beta Code=meidi/ama | |Beta Code=meidi/ama | ||
|Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">smile, smiling</b>, Luc. | |Definition=ατος, τό, <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">smile, smiling</b>, Luc.Bis Acc.28: pl., <span class="bibl">Plu.<span class="title">Sull.</span> 35</span>, <span class="bibl">Corn.<span class="title">ND</span>24</span>:—also μειδί-ᾱσις, εως, ἡ, <span class="bibl">Poll.6.199</span>, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>4.6</span>:</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 11:20, 4 September 2019
English (LSJ)
ατος, τό,
A smile, smiling, Luc.Bis Acc.28: pl., Plu.Sull. 35, Corn.ND24:—also μειδί-ᾱσις, εως, ἡ, Poll.6.199, Porph.Abst.4.6:
German (Pape)
[Seite 115] τό, = μείδημα, Luc. bis accus. 28, Long. u. a. Sp.; im plur. Plut. Sull. 35.
Greek (Liddell-Scott)
μειδίᾱμα: τό, «χαμόγελο», Λουκ. Δὶς Κατηγ. 28, Πλουτ. Σύλλας 35· παρ’ Ἡσυχ. μειδίασμα· ― μειδίᾱσις, εως, ἡ, καὶ -ασμός, οῦ, ὁ, μειδίαμα, «χαμόγελο», Πολυδ. ϛʹ, 199· ― μειδιαστικός, ή, όν, ὁ ἔχων κλίσιν πρὸς τὸ μειδιᾶν, Σχόλ. εἰς Ἀριστοφ. Πλοῦτ. 27.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
le sourire.
Étymologie: μειδιάω.
Greek Monolingual
και μειδίασμα, το (ΑM μειδίαμα, Α και μειδίασμα) μειδιώ
η ενέργεια και το αποτέλεσμα του μειδιώ, ελαφρό γέλιο, χαμόγελο
νεοελλ.
ειρωνικό χαμόγελο («με το μειδίαμα στα χείλη μέ κοίταξε και έφυγε»).
Greek Monotonic
μειδίᾱμα: -ατος, τό, χαμόγελο, σε Πλούτ., Λουκ.
Russian (Dvoretsky)
μειδίᾱμα: ατος τό Plut., Luc. = μείδημα.