πεκτέω: Difference between revisions
From LSJ
Ξένος ὢν ἀκολούθει τοῖς ἐπιχωρίοις νόμοις → Terrae, ubi versaris peregre, obsequere legibus → Als Fremder folge dem Gesetz des Gastlandes
(1ba) |
m (Text replacement - " . ." to "…") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pekteo | |Transliteration C=pekteo | ||
|Beta Code=pekte/w | |Beta Code=pekte/w | ||
|Definition=(πέκω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">shear, clip</b>, | |Definition=(πέκω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> <b class="b2">shear, clip</b>, πεκτεῖν… προβάτων πόκον <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>714</span> :—Pass., <b class="b2">to be shorn</b>, metaph., of persons, πεκτούμενος <span class="bibl">Id.<span class="title">Lys.</span>685</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 12:05, 26 February 2019
English (LSJ)
(πέκω)
A shear, clip, πεκτεῖν… προβάτων πόκον Ar.Av.714 :—Pass., to be shorn, metaph., of persons, πεκτούμενος Id.Lys.685.
German (Pape)
[Seite 547] = πέκω, kämmen, scheeren, πεκτεῖν πόκον προβάτων, Ar. Av. 714, u. pass., Lys. 685.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
c. πέκω.
Étymologie: *πεκτός de πέκω.
Greek Monotonic
πεκτέω: κουρεύω, ψαλιδίζω, σε Αριστοφ.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πεκτέω [πέκω] scheren, overdr.. ποιήσω... βωστρεῖν σ ’ ἐγὼ πεκτούμενον ik zal zorgen dat je het uitgilt als je klappen krijgt Aristoph. Lys. 685.
Russian (Dvoretsky)
πεκτέω: (= πέκω) стричь (προβάτων πόκον Arph.).