cumulate: Difference between revisions
ἡ Νέμεσις προλέγει τῷ πήχεϊ τῷ τε χαλινῷ μήτ' ἄμετρόν τι ποιεῖν μήτ' ἀχάλινα λέγειν → Nemesis warns us by her cubit-rule and bridle neither to do anything without measure nor to be unbridled in our speech
(2) |
m (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2") |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=cumulate cumulatius, cumulatissime ADV :: abundantly, copiously, liberally; in rich abundance | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>cŭmŭlātē</b>: adv., v. [[cumulo]],<br /><b>I</b> P. a. fin. | |lshtext=<b>cŭmŭlātē</b>: adv., v. [[cumulo]],<br /><b>I</b> P. a. fin. | ||
Line 7: | Line 10: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=cumulātē, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[cumulatus]]), in gehäuftem, reichlichem [[Maße]], zur vollen [[Genüge]], [[reichlich]], si [[pro]] vestris in me meritis [[parum]] [[vobis]] [[cumulate]] gratias [[egero]], Cic.: [[cumulate]] publicanis [[satis]] [[factum]] (est), Cic. ep.: [[quod]] [[prolixe]] [[tibi]] cumulateque contigit, Plin. pan.: [[quoniam]] [[coepi]] cumulatius [[hoc]] [[munus]] augere, [[quam]] a te [[postulatum]] est, Cic.: [[nec]] [[enim]] tu [[mihi]] habuisti gratiam, [[verum]] [[etiam]] cumulatissime rettulisti, Cic.: cumulatissime [[pars]] reddita est, Augustin. epist. 20, 1. | |georg=cumulātē, Adv. m. Compar. u. Superl. ([[cumulatus]]), in gehäuftem, reichlichem [[Maße]], zur vollen [[Genüge]], [[reichlich]], si [[pro]] vestris in me meritis [[parum]] [[vobis]] [[cumulate]] gratias [[egero]], Cic.: [[cumulate]] publicanis [[satis]] [[factum]] (est), Cic. ep.: [[quod]] [[prolixe]] [[tibi]] cumulateque contigit, Plin. pan.: [[quoniam]] [[coepi]] cumulatius [[hoc]] [[munus]] augere, [[quam]] a te [[postulatum]] est, Cic.: [[nec]] [[enim]] tu [[mihi]] habuisti gratiam, [[verum]] [[etiam]] cumulatissime rettulisti, Cic.: cumulatissime [[pars]] reddita est, Augustin. epist. 20, 1. | ||
}} | }} |
Revision as of 11:45, 19 October 2022
Latin > English
cumulate cumulatius, cumulatissime ADV :: abundantly, copiously, liberally; in rich abundance
Latin > English (Lewis & Short)
cŭmŭlātē: adv., v. cumulo,
I P. a. fin.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cŭmŭlātē¹³ (cumulatus), en comblant la mesure, pleinement, abondamment : Cic. Verr. 2, 5, 165 ; Fin. 2, 42 ; etc. || -ius Cic. Or. 54 ; -issimē Cic. Fam. 5, 11, 1.
Latin > German (Georges)
cumulātē, Adv. m. Compar. u. Superl. (cumulatus), in gehäuftem, reichlichem Maße, zur vollen Genüge, reichlich, si pro vestris in me meritis parum vobis cumulate gratias egero, Cic.: cumulate publicanis satis factum (est), Cic. ep.: quod prolixe tibi cumulateque contigit, Plin. pan.: quoniam coepi cumulatius hoc munus augere, quam a te postulatum est, Cic.: nec enim tu mihi habuisti gratiam, verum etiam cumulatissime rettulisti, Cic.: cumulatissime pars reddita est, Augustin. epist. 20, 1.