delight: Difference between revisions

From LSJ

Θησεύς τινʹ ἡμάρτηκεν ἐς σʹ ἁμαρτίαν; (Euripides, Hippolytus 319) → Hath Theseus wronged thee in any wise?

Source
mNo edit summary
m (Woodhouse1 replacement)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_208.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_208.jpg}}]]'''v. trans.'''
|Text=[[File:woodhouse_208.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_208.jpg}}]]
===verb transitive===


P. and V. εὐφραίνειν, [[τέρπω|τέρπειν]], ax. and V. προσγελᾶν (Aesch., ''Eum.'' 253).
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[εὐφραίνειν]], [[τέρπω]], [[τέρπειν]], ax. and [[verse|V.]] [[προσγελᾶν]]; ([[Aeschylus|Aesch.]], ''Eum.'' 253).


[[please]]: P. and V. ἀρέσκειν (dat. or acc.), Ar. and V. ἁνδάνειν (dat.), V. προσσαίνειν, Ar. προσίεσθαι.
[[please]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἀρέσκειν]]; (dat. or acc.), [[Aristophanes|Ar.]] and [[verse|V.]] [[ἁνδάνειν]]; (dat.), [[verse|V.]] [[προσσαίνειν]], [[Aristophanes|Ar.]] [[προσίεσθαι]].


[[delight in]]: P. and V. ἥδεσθαι (dat.), [[χαίρω|χαίρειν]] (dat., or ἐπί, dat.), τέρπεσθαι (dat.). εὐφραίνεσθαι (dat.), ἀγάλλεσθαι (dat.) (rare P.).
[[delight in]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἥδεσθαι]]; (dat.), [[χαίρω]], [[χαίρειν]] (dat., or ἐπί, dat.), [[τέρπεσθαι]] (dat.), [[εὐφραίνεσθαι]] (dat.), [[ἀγάλλεσθαι]] (dat.) (rare [[prose|P.]]).


[[gloat over]]: P. and V. γεγηθέναι ἐπί (dat.) (Dem. 332, and Plat. but rare P.), ἐπιχαίρειν (dat.); see [[gloat over]].
[[gloat over]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[γεγηθέναι ἐπί]] (dat.) ([[Demosthenes|Dem.]] 332, and [[Plato]] but rare [[prose|P.]]), [[ἐπιχαίρειν]] (dat.); see [[gloat over]].


[[delight in]] (doing a [[thing]]): P. and V. ἥδεσθαι (part.), [[χαίρω|χαίρειν]] (part.).
[[delight in]] (doing a [[thing]]): [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἥδεσθαι]]; (part.), [[χαίρω]], [[χαίρειν]] (part.).


'''subs.'''
===substantive===


P. and V. [[ἡδονή]], ἡ, [[τέρψις]], ἡ, [[χαρά]], ἡ, V. [[χαρμονή]], ἡ (Plat. also but rare P.), [[χάρμα]], τό.
[[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[ἡδονή]], ἡ, [[τέρψις]], ἡ, [[χαρά]], ἡ, [[verse|V.]] [[χαρμονή]], ἡ ([[Plato]] also but rare [[prose|P.]]), [[χάρμα]], τό.


[[cheerfulness]]: P. and V. [[εὐθυμία]], ἡ (Xen.).
[[cheerfulness]]: [[prose|P.]] and [[verse|V.]] [[εὐθυμία]], ἡ ([[Xenophon|Xen.]]).


[[concretely]], of a [[person]]: V. [[χάρμα]], τό, [[χαρμονή]], ἡ.
[[concretely]], of a [[person]]: [[verse|V.]] [[χάρμα]], τό, [[χαρμονή]], ἡ.
}}
}}

Revision as of 09:15, 20 May 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 208.jpg

verb transitive

P. and V. εὐφραίνειν, τέρπω, τέρπειν, ax. and V. προσγελᾶν; (Aesch., Eum. 253).

please: P. and V. ἀρέσκειν; (dat. or acc.), Ar. and V. ἁνδάνειν; (dat.), V. προσσαίνειν, Ar. προσίεσθαι.

delight in: P. and V. ἥδεσθαι; (dat.), χαίρω, χαίρειν (dat., or ἐπί, dat.), τέρπεσθαι (dat.), εὐφραίνεσθαι (dat.), ἀγάλλεσθαι (dat.) (rare P.).

gloat over: P. and V. γεγηθέναι ἐπί (dat.) (Dem. 332, and Plato but rare P.), ἐπιχαίρειν (dat.); see gloat over.

delight in (doing a thing): P. and V. ἥδεσθαι; (part.), χαίρω, χαίρειν (part.).

substantive

P. and V. ἡδονή, ἡ, τέρψις, ἡ, χαρά, ἡ, V. χαρμονή, ἡ (Plato also but rare P.), χάρμα, τό.

cheerfulness: P. and V. εὐθυμία, ἡ (Xen.).

concretely, of a person: V. χάρμα, τό, χαρμονή, ἡ.