slip: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 2: Line 2:
|Text=[[File:woodhouse_784.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_784.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_784.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_784.jpg}}]]'''subs.'''


[[of a plant]]: Ar. and P. [[κλῆμα]], τό.
of a [[plant]]: Ar. and P. [[κλῆμα]], τό.


[[slipping]]: P. [[ὀλίσθημα]], τό (Plat.).
[[slipping]]: P. [[ὀλίσθημα]], τό (Plat.).
Line 10: Line 10:
[[mistake]]: P. and V. [[ἁμαρτία]], ἡ, [[σφάλμα]], τό, P. [[διαμαρτία]], ἡ; see [[mistake]].
[[mistake]]: P. and V. [[ἁμαρτία]], ἡ, [[σφάλμα]], τό, P. [[διαμαρτία]], ἡ; see [[mistake]].


[[a slip of the tongue]]: P. [[γλώσσης]] [[ἁμάρτημα]], τό ([[antipho]].).
[[a slip of the tongue]]: P. [[γλώσσης ἁμάρτημα]], τό ([[Antiphon]].).


[[make a slip]], [[stumble]], v.: P. and V. [[πταίειν]].
[[make a slip]], [[stumble]], v.: P. and V. [[πταίειν]].

Revision as of 19:07, 14 April 2020

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 784.jpg

subs.

of a plant: Ar. and P. κλῆμα, τό.

slipping: P. ὀλίσθημα, τό (Plat.).

fall: P. and V. πτῶμα, τό (Plat.), V. πέσημα, τό.

mistake: P. and V. ἁμαρτία, ἡ, σφάλμα, τό, P. διαμαρτία, ἡ; see mistake.

a slip of the tongue: P. γλώσσης ἁμάρτημα, τό (Antiphon.).

make a slip, stumble, v.: P. and V. πταίειν.

make a mistake: P. and V. ἁμαρτάνειν; see err.

give the slip (one): Ar. and P. διολισθάνειν (τινά).

v. trans.

let loose: P. and V. χαλᾶν, ἀνιέναι.

slip one's cables: use P. and V. ἀπαίρειν; see set sail.

let slip, launch: P. and V. ἐφιέναι; see launch, release, drop.

Met., P. and V. μεθιέναι, ἀφιέναι, παριέναι.

let an opportunity slip: P. παριέναι καιρόν (Dem.), ἀφιέναι καιρόν (Dem.).

slip one's memory: see escape.

V. intrans. P. and V. ὀλισθάνειν.

stumble: P. and V. πταίειν.

fall: P. and V. πίπτειν, καταπίπτειν (Eur., Cycl.).

make a mistake: see err.

slip away: P. ὑπεξέρχεσθαι, καταδύεσθαι, Ar. and P. διαδύεσθαι, Ar. ὑπαποτρέχειν, P. and V. ὑπεκφεύγειν, ἐκδύεσθαι, V. ἀφέρπειν.

slip by: Ar. παραδύεσθαι.

slip in, v. trans.: see insert, v. intrans.: Ar. and P. εἰσδύεσθαι (εἰς, acc. or absol.), ὑποδύεσθαι (absol.). P. and V. ὑπορρεῖν (πρός, acc. or V. dat. alone), P. παραδύεσθαι (εἰς, acc.), παρεμπίπτειν (εἰς, acc.).

slip in among the oars: P. εἰς τοὺς ταρσοὺς ὑποπίπτειν (Thuc. 7, 40).

slip off: Ar. and V. ἐξολισθάνειν, Ar. and P. ἀπολισθάνειν.

fall off: P. περιρρεῖν.

slip off (one's clothes.): P. and V. ἐκδύεσθαι (acc.), Ar. and P. ἀποδύεσθαι (acc.).

slip on (one's clothes): P. and V. ἐνδύεσθαι (acc.).

slip out: see slip away.

fall out: P. and V. παραρρεῖν.

slip out of: P. and V. ἐκδύεσθαι (acc. or gen.), V. ὑπεκδύεσθαι (acc.) (Eur., Cycl.); see escape.

slip past: Ar. παραδύεσθαι (absol.).

slip through: Ar. and P. διαδύεσθαι (acc. or διά, gen.).

slip through one's fingers: Ar. and P. διολισθάνειν τινά; see escape.