διαγγελία: Difference between revisions
διὸ δὴ πᾶς ἀνὴρ σπουδαῖος τῶν ὄντων σπουδαίων πέρι πολλοῦ δεῖ μὴ γράψας ποτὲ ἐν ἀνθρώποις εἰς φθόνον καὶ ἀπορίαν καταβαλεῖ → And this is the reason why every serious man in dealing with really serious subjects carefully avoids writing, lest thereby he may possibly cast them as a prey to the envy and stupidity of the public | Therefore every man of worth, when dealing with matters of worth, will be far from exposing them to ill feeling and misunderstanding among men by committing them to writing
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diaggelia | |Transliteration C=diaggelia | ||
|Beta Code=diaggeli/a | |Beta Code=diaggeli/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense" | |Definition=ἡ, <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[notification]], <span class="bibl">J.<span class="title">BJ</span>3.8.5</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:15, 10 December 2020
English (LSJ)
ἡ, A notification, J.BJ3.8.5.
German (Pape)
[Seite 573] ἡ, Meldung durch einen Boten, Ios.
Greek (Liddell-Scott)
διαγγελία: ἡ, ἡ δι' ἀγγελιαφόρου γνωστοποίησις, Ἰώσηπ. Ἰουδ. Π. 3. 8, 5.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
divulgación, notificación εἰ προαποθάνοι τῆς διαγγελίας I.BI 361
•en lit. crist. predicación τοῦ ὀνόματος αὐτοῦ Origenes M.12.84B.
Greek Monolingual
η (AM διαγγελία) διάγγελος
η επίσημη γνωστοποίηση με διαγγελέα.