ἀναδιπλόω: Difference between revisions
Οὐ γὰρ ἀργίας ὤνιον ἡ ὑγίεια καὶ ἀπραξίας, ἅ γε δὴ μέγιστα κακῶν ταῖς νόσοις πρόσεστι, καὶ οὐδὲν διαφέρει τοῦ τὰ ὄμματα τῷ μὴ διαβλέπειν καὶ τὴν φωνὴν τῷ μὴ φθέγγεσθαι φυλάττοντος ὁ τὴν ὑγίειαν ἀχρηστίᾳ καὶ ἡσυχίᾳ σῴζειν οἰόμενος → For health is not to be purchased by idleness and inactivity, which are the greatest evils attendant on sickness, and the man who thinks to conserve his health by uselessness and ease does not differ from him who guards his eyes by not seeing, and his voice by not speaking
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anadiploo | |Transliteration C=anadiploo | ||
|Beta Code=a)nadiplo/w | |Beta Code=a)nadiplo/w | ||
|Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[double]], [[fold]], <span class="bibl">Sor.1.84</span>:—Pass., | |Definition=<span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[double]], [[fold]], <span class="bibl">Sor.1.84</span>:—Pass., [[to be made double]], <b class="b3">φάλαγξ βραχυτέρα ἐγίγνετο ἀναδιπλουμένη</b> [[being made twice as]] deep, <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.5</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> Gramm., of a word or syllable, [[reduplicate]], <span class="bibl">Phryn.<span class="title">PS</span>p.32</span> B.:—Pass., <span class="bibl">Trypho <span class="title">Fr.</span>21</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">EM</span>98.38</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> Rhet., [[repeat]], <span class="bibl">Phoeb.<span class="title">Fig.</span>2.4</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 14:12, 1 July 2020
English (LSJ)
A double, fold, Sor.1.84:—Pass., to be made double, φάλαγξ βραχυτέρα ἐγίγνετο ἀναδιπλουμένη being made twice as deep, X.Cyr.7.5.5. 2 Gramm., of a word or syllable, reduplicate, Phryn.PSp.32 B.:—Pass., Trypho Fr.21, cf. EM98.38. 3 Rhet., repeat, Phoeb.Fig.2.4.
German (Pape)
[Seite 187] wieder verdoppeln, Xen. Cyr. 7, 5. 5.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
redoubler.
Étymologie: ἀνά, διπλόος.
Spanish (DGE)
1 plegar, doblar τὸ ῥάκος Sor.62.25
•v. med. duplicarse, hacerse doble ἡ φάλαγξ X.Cyr.7.5.5.
2 gram. reduplicar Phryn.PS p.32, en v. med., Trypho Pass.21 (p.10).
3 ret. repetir, hacer una anadiplosis Phoeb.Fig.2.4.
4 τὸ ἀναδιπλούμενον variante del tetrámetro jónico a minore con ¯˘¯ inicial, Atil.Fortunat.6.290.1.
Russian (Dvoretsky)
ἀναδιπλόω: удваивать: φάλαγξ βαθυτέρα ἀναδιπλουμένη Xen. удвоенная по глубине фаланга.